существо – волкодав. Оглянувшись через плечо и увидев на крутом спуске и на берегу мужчин с факелами, Дункан крикнул: – Давай! – и, наконец, сам запрыгнул в лодку.
Нейл развернул парус, и под порывистым ветром судно устремилось вперед, но его сносило к берегу, пока Дункан не взял управление на себя. Он быстро выровнял лодку и направил ее в открытое море.
Когда Дункан снова оглянулся, огни факелов уже заполнили весь берег. Маккуилланы знали эти воды гораздо лучше, чем он, но, если ему повезет, они будут дожидаться рассвета, чтобы отправиться в погоню.
Дункан жалел, что с ним нет Алекса. Благодаря унаследованной им крови древних викингов он на воде обладал шестым чувством, которое пригодилось бы при плавании в темноте по незнакомому мелководью. Дважды лодка скребла дном о камни, и только благодаря Божьей милости им удалось вывести ее в глубокую воду.
При первой же возможности Дункан закрепил руль и, найдя одеяло, отправился проверить, что с Мойрой. Он укутал ее, но она дрожала и всхлипывала, и тогда он еще и обнял ее. Несмотря на грозившую им опасность, на него снизошло чувство умиротворения. Все произошло не так, как мечтал Дункан, но тем не менее он снова держал Мойру в объятиях, а это дорогого стоит.
Мойра спала урывками, ее преследовали сны, вызывавшие у нее ощущение, будто она проваливается во времени. Она засыпала и просыпалась так часто, что не понимала, где реальность, а где сон.
Нет! Нет! Шон всем своим весом обрушивался на нее, и она молила Бога не дать ей провести последние мгновения на земле, ощущая запах Шона и прикосновение к себе его тела. Потом тяжесть его тела исчезла, и перед ней во всей своей красе возник Дункан Макдоналд. С горящими огнем глазами он стоял, занеся меч, – точно такой, каким она его представляла каждый раз, когда молилась и надеялась, что он придет.
Но он, должно быть, просто привиделся ей, явился в страшный сон, которым была ее жизнь. Как всегда, Дункан опоздал спасти ее. Мойра чувствовала движение волн под собой и плыла в море рядом с матерью.
А потом Шон ожил, и его руки сомкнулись у нее на горле.
– Все хорошо. – Прижимая Мойру к себе, Дункан удерживал молотившие его руки.
Ему не хотелось снова будить ее, но после сильных побоев по голове ей было опасно продолжительное время спать без перерыва.
– Попей. – Он приложил ей к губам фляжку с элем, и Мойра сделала жадный глоток, но так как одна половина рта у нее была распухшей, часть жидкости растеклась по подбородку, и Дункан осторожно вытер его углом одеяла.
– Дункан?
– Да, это я.
– Ты опоздал, – забормотала она, – я ждала тебя, но ты не приходил.
Мойра, по-видимому, была не в себе, так как всю ночь повторяла ему эту странную фразу.
– Оставь ее, или я выброшу тебя за борт, – шепнул он волкодаву, который продолжал тыкаться носом ей в лицо.
– Нет! – взвизгнула Мойра.
– Шш-ш, я этого не сделаю, разумеется. – Покачивая ее на руках, Дункан пальцами причесывал ей волосы, все еще липкие