wenden den Kopf ab, um Tränen zu vergießen, und wie viele Lächeln gehen über ihre Lippen, die keinen Ursprung in ihren Herzen haben!"
"Aber wisst Ihr, Herr, dass aus diesem Grund", sagte Clotilde, "Euer ganzes Leben ein Akt der Hingabe sein muss?"
"Und dieser Akt der Ergebenheit ist nicht sehr verdienstvoll, gnädige Frau; denn es könnte endlich der Tag kommen, an dem eine Frau, die vielleicht niemals einen Blick auf mich hätte fallen lassen, den Unterschied zwischen dem Herzen desjenigen, der sie verlässt, und dem Herzen desjenigen, der sie bemitleidet, begreift und sich herablässt, mich mit einem Wort zu belohnen, mich mit einem Lächeln zu bezahlen, und mich so zum glücklichsten aller Menschen macht".
Diesmal war weder die Bedeutung der Worte noch die Absicht des Sprechers zu verkennen, und so erhob sich Clotilde, ganz bleich vor Schrecken, plötzlich auf die Füße.
"Es tut mir leid, Monsieur", sagte sie, "ich höre das Geräusch einer Kutsche; es ist wahrscheinlich Madame Ducoudray, die in den Hof fährt, und ich habe Madame de Barthèle versprochen, sie vor seiner Ankunft zu warnen".
Und blitzschnell durchquerte sie den Billardraum und verschwand hinter der Tür des Salons.
"Sie ist geflohen, deshalb fürchtete sie, sich durch Bleiben zu verraten. Ah, ich muss hier die Rolle des Arztes spielen; nun, so sei es! Aber ich soll für meine Besuche bezahlt werden".
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.