Александр Сергеевич Грибоедов

Преображение


Скачать книгу

мне нравятся, к тому же, некоторые их песни есть у меня в плеере. Ни один мой друг, знакомый, не догадывается даже о названии этого жанра, не говоря уже о том, чтобы обсуждать и делиться с ними этой музыкой. На душе стало теплее. Я не удержался и завел разговор в музыкальное русло. Показал плейлист своего плеера, мы обсудили некоторых исполнителей. Теперь я знаю ее девчачьи предпочтения. Оказывается, она тоже играет на гитаре. Столько родных вещей мне не встречалось ни в одной девушке. Я решил взять инициативу и повернуть разговор в другое русло.

      – Я заметил у Вас восточный акцент. Откуда Вы, если не секрет?

      – Родилась в городе Акита, что в Японии, выросла в Тоттори, там у меня бабушка, а русскому языку меня научил отец. Восточный у меня не только акцент, но и имя – Мизуки.

      – Мое имя Саша. Приятно познакомиться, – я положил руку на ключицу и поклонился в стиле «к вашим услугам». Девушка улыбнулась.

      Сбоку ее дорожного чемоданчика я заметил небольшую книгу в мягком переплете.

      – Что Вы читаете? – спросил я, указывая на книжку.

      – Это сборник Манъёсю – классическая японская поэзия. В двух словах не объяснить о чем они, – жаметив, как я разглядываю обложку, добавила:

      – Я могу дать Вам ее почитать, но с условием, что Вы вернете ее, когда мы встретимся в следующий раз, – девушка с улыбкой мне подмигнула, видимо, я ей понравился.

      Я был не против поближе узнать наших заморских соседей. Восточная культура по-своему прекрасна, и мне она отчасти близка, ведь некоторые ее элементы вошли и в нашу жизнь. Мизуки вручила мне книгу.

      Заморосил дождь.

      – Во Владивостоке непредсказуемая погода, солнечное утро к обеду может смениться туманом, а вечером пойти дождь. – Я вспомнил, что положил зонтик в портфель.

      – Я живу здесь уже почти год, но все не могу привыкнуть, – сказал Мизуки, и добавила в конце глубокий вздох. – И, кажется, с этим ничего не поделать.

      Мы встали у ограды под зонтиком. Я почувствовал незнакомый аромат ее духов с нотками цитруса. Мне было очень уютно стоять с ней бок о бок и впитывать ее запах, рассматривать ее кожу. Между нами была некая энергия. Девушка меня «зацепила». Через несколько минут дождь прекратился. Мысленно я проклинал его.

      Мы договорились встретиться в этом парке сегодня вечером и посмотреть закат солнца. По возвращению домой я долго готовился к встрече и переживал, как в первый раз, но все было напрасно – Мизуки не пришла. Я сидел один на лавочке в парке и наблюдал, как красный горизонт постепенно поглощает солнце. Мы забыли обменяться телефонами. Я не был готов к такому повороту событий.

      Глава 2

      Утром следующего дня первым делом я зашел в местную группу знакомств социальной сети, в надежде увидеть сообщение девушки из поезда. Интернет прекрасная штука, из него можно почерпнуть множество различной информации, и порой ее бывает настолько много, что приходится отсекать все ненужное. Не вчитываясь в сообщения людей, я искал глазами слова «у моря», «на станции», «поезд», все то, что как-то связано с встречей Мизуки. Ничего нового и