но и сущих новичков на королевских приемах.
Однако было в этих фигурах нечто особенное, что заставило оу Ренки Дарээка несколько пренебречь светскими обязанностями и, вместо того чтобы, обойдя зал по кругу, раскланяться со всеми знакомыми, сразу двинуться к новичкам и завести разговор с одним из них.
– Рад приветствовать вас в Большом дворце, мичман оу Нииги Нииндига, – обратился он к своему учителю и товарищу по мичманскому кубрику. – Впечатляющее зрелище, не правда ли?
– А? Да! И я рад приветствовать вас, оу Ренки Дарээка. То есть, простите, военный вождь берега…
– Бросьте, сударь, – положив руку на плечо мичмана, как можно более дружелюбно сказал вышеупомянутый вождь. – Для друзей я по-прежнему Ренки. Полагаю, мы останемся друзьями и вне палубы «Морского гуся»?
– Да, конечно. – Мичман Нииндига вздохнул с явным облегчением. – Простите, но тут все так… Я несколько растерялся.
– Поверьте, Нииги, это чувство мне очень знакомо! Всего год назад я стоял примерно на том же месте и так же любовался этими люстрами. Потрясающее чувство – вот так соприкоснуться с живой историей!
– Да, – горячо подхватил Нииги. – Особенно для меня, ведь мой прапрапрапрадед как раз был боцманом на «Белой акуле». Том самом корабле, что захватил эту добычу, – добавил Нииги, поняв, что Ренки не знает эту часть истории люстр. – Именно после этого события и появился род оу Нииндига.
– Тогда у вас есть право любоваться на них вдвое дольше обычного, – улыбнулся Ренки, с большой теплотой глядя на немало шпынявшего его, но также и многому научившего мичмана. Хотя, возможно, сюда и примешивалась малая толика тщеславия, ибо насколько неловок был в свое время Ренки на палубах и мачтах «Морского гуся», настолько же неловким казался сейчас оу Нииндига на дворцовом паркете. – Однако, – продолжил Ренки, – тут, во дворце, есть еще немало интересного помимо люстр. И если у вас появится желание, я с удовольствием вам все это покажу. А вы взамен расскажете мне о том, как заканчивали путешествие вокруг материка. По рукам?
– Рад буду обзавестись столь опытным лоцманом в этих неведомых водах, – не без напряга выдавил из себя шутку Нииги. – А по части рассказов… Да что там рассказывать… Вдоль западного побережья мы шли без особых происшествий. Только разок попали в ураган ближе к высоким широтам, но адмирал наш вовремя заметил признаки ухудшения погоды и увел эскадру далеко в океан, так что о берег нас не размазало, хотя и изрядно помотало. Оу Риибаа (помните его – такой рыжий мичман, он еще немного шепелявил?) волной снесло с реи, куда он полез срастить порвавшийся шкот, приложило о палубу и смыло за борт. И на других кораблях эскадры погибло с десяток матросов. Ну а в остальном – боги были к нам благосклонны, и все корабли смогли собраться вместе, кроме одного трофейного купца, чья судьба так и осталась нам неизвестной. А вот в проливе Демонов боги, кажется, решили отыграться на нас за все прежние грехи. Хотя я и слышал,