что крыша поросла плющом, а над зубчатыми стенами порхают с места на место летучие мыши.
В доме было совершенно темно. Серен поёжилась: неосвещённое здание казалось призрачным и пустым.
Карета проехала под аркой в мощённый булыжником двор, где колёса загрохотали так, что, казалось, могли перебудить всю округу. Но когда повозка остановилась, воцарилась мёртвая тишина. Крошечный человечек распахнул дверцу.
– Приехали. Вылезай.
Серен спустилась и потянула за собой чемодан.
– Смотри под ноги – здесь можно вляпаться в навоз, – предупредил коротышка.
Дензил открыл дверь дома, и столб лунного света заглянул в тёмный коридор с выложенным каменными плитами полом.
Серен пошла по нему за маленьким человечком, стараясь не отставать. Почему её никто не встретил? Ах да, на улице ведь морозная ночь! Хозяева наверняка сидят в доме у камина и с нетерпением прислушиваются, не прибыла ли карета. От этой мысли девочке полегчало, но всё-таки в этом месте было что-то пугающее. Небольшие масляные лампы отбрасывали на камень причудливые тени; коридор с закрытыми дверями по обеим сторонам сворачивал то вправо, то влево. Пахло плесенью, и в гулкой тишине раздавалось только шарканье шагов Серен да пыхтение и бормотание Дензила. Наконец они дошли до выкрашенной зелёной краской двери; маленький человек повернул ручку и впустил девочку внутрь.
– Здесь.
Серен переступила через порог и остановилась в растерянности.
Она очутилась на кухне – и вовсе не такой уютной, как ей представлялось.
Помещение было огромным и пустым. В стене торчал гигантский закопчённый дымоход, под которым чуть теплился затухающий огонь. Сидевшая в кресле около очага женщина в тёмном платье с шитьём в руках тут же отбросила ткань в сторону и встала. Она оказалась очень высокой, с суровым лицом и грозным взглядом.
– Наконец-то, – проворчала она. – Ты вообще представляешь, который час?
Девочка сделала книксен – так научили её в приюте. Однако теперь она не на шутку забеспокоилась: это явно не леди Мэр.
– Поезд опоздал, – пробормотала Серен.
Женщина неприязненно поморщилась, сцепила руки и обошла девочку вокруг, внимательно её разглядывая. Подол её платья подметал пыльный пол. Она не улыбнулась и даже не наклонила головы. Лицо у неё было узкое, губы плотно сжаты, в серых глазах читалось неодобрение.
– Меня будешь называть «мэм». Это твой багаж? Не слишком ли много вещей для маленькой девочки?
– Там мои книги, мэм.
– Правда? Не знала, что тебе разрешили взять их с собой. В доме полно книг.
– Мне уже сказали, – буркнула Серен.
– Она проголодалась, – заметил Дензил.
– Да уж конечно. Дети всегда хотят есть. – Высокая женщина нахмурилась. – Меня зовут миссис Вильерс, я служу здесь экономкой.
Серен огляделась вокруг.
– Полагаю, капитан Джонс и его семья уже спят?
Экономка быстро взглянула