Гвидо Згардоли

Феноменальный П. Т. Гелиодор


Скачать книгу

кузиной! Держись подальше от этого дома, понял? – Глаза его налились кровью, волосы торчали во все стороны, как у загулявшего крестьянина на ярмарке.

      П. Т. глубоко вздохнул и постарался успокоиться. От Сэмюэля Петтигуфера пахло перегаром, а из кармана штанов у него торчала металлическая фляга, его вечная спутница.

      Не тот случай, чтобы нарываться.

      – У-у-ху-ху-ху-ху-у! – завыл Сэмюэль. – Беги, П. Т.! Убирайся чистить конюшню, пока я тебя не проучил! У-у-у-ху-ху-ху-у-у! Прочь! Прочь отсюда!

      Удаляясь, П. Т. краем глаза заметил за стеклом смотревшую на него Пушинку. Как только он повернулся, она исчезла.

      «Мда, – с досадой подумал П. Т. – Не самое удачное начало».

* * *

      На следующий день он чистил Гидеона, вспоминая о своём позоре, когда от входа в конюшню донёсся лёгкий шелест, точно бабочка опустилась на цветок.

      Это оказалась Пушинка.

      Белой, как крыло голубки, рукой она подобрала с пола пучок сена и протянула его к морде ближайшей лошади.

      – Его зовут Отто, – сообщил П. Т. – Он приходил первым на скачках в Ньюмаркете, потом трижды в Солсбери – это всё в Англии. И потом два раза подряд в Хенрайко – это уже в Америке, штат Виргиния.

      Девочка не ответила, продолжая протягивать Отто сено. Но Отто явно не проголодался.

      – Скачки – это такие лошадиные соревнования, – пояснил П. Т.

      Некоторое время они молчали: девочка наблюдала за лошадьми, П. Т. делал вид, что работает.

      – Может, поднапряжёшься, молодой человек? – сказал наконец Гидеон. – Так ты меня только щекочешь. Нужно тереть со всей силы, чёрт побери!

      П. Т. рассмеялся.

      – Ты прав, извини!

      – За что извинить? – спросила Пушинка. Если её волосы были зелёными, а сапожки розовыми, то голос, чистый, почти звенящий, цветом напоминал прозрачную воду. Она говорила, смущенно потупившись, не глядя на П. Т.

      – Это я не тебе, это ему, – ответил П. Т. непринуждённо, как нечто самой собой разумеющееся, словно каждый скаковой конь кентуккийской породы запросто может говорить.

      Пушинка только смущенно улыбнулась в ответ.

      – Я знаю, это может показаться странным, но, уверяю тебя, – настаивал П. Т., – Гидеон разговаривает! По крайней мере, со мной.

      – Гидеон?

      – Да, так его зовут. А меня – П. Т. А ты Алиса, да?

      Алиса равнодушно пожала плечами и отвернулась, пытаясь соблазнить Отто пучком сена.

      – А я не отказался бы от сена, – сказал Гидеон.

      – А Гидеон не отказался бы от сена, – повторил за ним П. Т.

      – Это он сам тебе сказал? – спросила Алиса, явно в шутку.

      – Ага.

      Пушинка поднесла пучок к морде Гидеона, который ухватил сено губами и съел с большим аппетитом.

      – Видишь? – довольно произнёс П. Т.

      – Он хочет ещё? – спросила Алиса.

      – Нет, спасибо, – ответил Гидеон.

      – Нет, спасибо, – передал П. Т.

      Алиса собрала ещё сена и поднесла ко рту Гидеона, но тот отвернулся, вежливо отказываясь.

      – Видишь? – повторил П. Т.

      – Это ничего не доказывает.

      – Как