Алекс Викберг

168 часов до Парижа


Скачать книгу

сдать в партийную кассу, − внезапно заявила Фима категоричным тоном, − а половины суммы уже нет. Что я скажу товарищу Савенкову? Он может обвинить в расточительности, в воровстве, наконец! Меня специально внедрили к Морозову для экса. Нам это так просто с рук не сойдёт!

      Новость удивила Ленара и не сразу нашёлся, чем ответить на очевидную несправедливость. Благодаря своей инициативе, деньги как раз-таки упустила Серафима, но, как это часто бывает, женщина спешит найти виноватого, напрочь забывая о своих фикусах. Впрочем, не возьмись она меняться, то и вовсе могли остались без средств. В любом случае, говорить сейчас об этом не имело никакого смысла.

      − Как у вас всё строго. А дарёному коню?

      − У нас смотрят! Профукали, а товарищи ждали значительную сумму. Намечается крупный теракт.

      − И где этот ваш Савенков ночует? – уже успокоившись, решил разведать обстановку маэстро.

      − В столице, где же ещё.

      − Ага, ну это совсем рядом, и мы тут, всех в мясо! – разозлился маэстро, понимая, что ввязывается в очередную авантюру.

      − Товарищ Ленар, что-то мне настроение ваше не нравится. Вы сомневаетесь в действенности тотального террора? Откуда такой сарказм?

      − Что вы, как раз, напротив, целиком и полностью поддерживаю. Революция требует исключительных средств: «…пока нет насилия над массами, нет иного пути к власти», – писал Ульянов.

      − Ульянов этого не говорил.

      − И что с того? Подождите, ещё скажет, здесь наши взгляды полностью совпадают. Имперских чиновников надо расстреливать без суда и жалости, чтобы не путались под ногами прогрессивного человечества.

      − Всё, идёмте в «Иллюзион» – Фима отставила несвежий бисквит и поднялась.

      − Пешком?

      − Зачем? От дворца проложена вполне комфортная монорельсовая дорога Романова.

      − Императора?

      − Что вы себе такое придумали, конечно, инженера из Тбилиси! Двигайтесь. Тут совсем ничего.

      Действительно, за Кирасирскими казармами начались металлические фермы, между которых висела алюминиевая кабина в заклёпках, напоминавшая раздутый челнок с пропеллерами на концах. В салоне у квадратных окон стояли обтянутые кожей сиденья. На уровне ног проходила решётка из литой бронзы, от солнца висели шёлковые шторы кремовой расцветки.

      − Шикарно! – невольно воскликнул Ленар, погрузившись в мягкое кресло. – И давно здесь такие скорости?

      − Совсем отстали на своих болотах. Монорельсы проложены даже на острова.

      − Очевидное и невероятное. Жуль Верн должен завидовать местным пейзажам!

      − А кто это? Француз?

      − Кхмерский писатель. Про будущее писал.

      − Кхмерский? Господин Ленар, здесь уже всё придумано. О чём таком можно мечтать? Понятно, что писатель из Индонезии! – шумно вздохнув, Фима вонзила в розетку штепсель от телефона и продиктовала автоответчику: – «Иллюзион», сообщение для Крамера. Нужна встреча. Буду через час. Нора.

      −