Нина Демидова

Восьмая степень свободы. Книга 2. Каждый решает за всех


Скачать книгу

шар. Подарите его Мвите – она имеет больше прав на этот подарок. Пусть он будет памятью о ее сестре, – предложил Гомес.

      – Спасибо, дружище. Это дельный совет, и я намерен им воспользоваться. Странно, что эта мысль не пришла в голову мне самому, – согласился Зак.

      – Что вы намерены предпринять, Ноэл? – задал свой самый главный вопрос Гомес. – Будут ли внесены в проект изменения, сдвинуты сроки?

      – Я выясню, кто стоит за всем этим. Сейчас у меня в руках только исполнители, которые понятия не имеют, кто их нанимал. Мне просто нужно время. Но мы продолжаем действовать по плану, я не отступлю. Это вы тоже знаете, – решительно произнес Ноэл.

      – Я так и думал, – вздохнул Гомес. – Вы – упрямый честолюбивый осел… В ваше оправдание могу только сказать, что вы всегда добиваетесь поставленных целей.

      – Спасибо за комплимент, Гомес. Очень ценное наблюдение.

      – Это вы насчет целей? Напрасно благодарите, это чистая правда…

      – Нет, это я насчет осла…

* * *

      Прежде чем поговорить с Сарой, Закари достаточно долго колебался. И все-таки, он решил, что Сара имеет право знать о покушении на нее. Меньше всего ему хотелось напугать девушку и заставить ее бояться за свою жизнь. Но неведение ведет к гораздо большим проблемам, чем информированность, решил Ноэл, собрался с силами и, наконец, заглянул к Саре в мастерскую.

      – Мистер Ноэл! – увидя его, приветственно улыбнулась Сара.

      – Мы же договорились, Сара, что ты меня называешь по имени, ведь так?

      – Да, конечно, Закари… но вы для меня – босс и мой заказчик, и срабатывает многолетняя привычка, ничего не могу поделать!

      – Понимаю, и не обижаюсь, – миролюбиво ответил Ноэл. – Сара, ты можешь мне уделить несколько минут?

      – Да, а в чем дело? Опять надо съездить в Сибирь? – пошутила она.

      – Я был бы рад тебя туда отправить, поверь. Но сейчас речь пойдет, к сожалению, о менее приятных вещах.

      Глаза Сары потемнели, и с лица сползла очаровательная улыбка. Зак ненавидел себя в эту минуту и почти жалел о своем решении.

      – В чем дело? – изменившимся голосом спросила девушка.

      – Я хотел бы поговорить о недавнем покушении.

      – На вас? В Кили? А почему это касается меня?

      – Это было покушение на тебя, Сара, а не на меня. И лишь по счастливой случайности ты не погибла.

      – На меня?

      Закари увидел, как бледность заливает лицо Сары, не спасла даже ее смуглая кожа – побелели не только щеки, но и губы, и даже ее темные глаза на мгновение стали почти бесцветными. Но это, пожалуй, было единственным проявлением страха – больше ничем Сара не выдала своего страха.

      – Увы. Ошибки быть не может. Мои люди вышли на исполнителей покушения. Это сделали остатки банды Нассиба Адела.

      – Откуда им стало известно о том, что я буду в этой машине? Что я вообще в Кили?!

      – К сожалению, произошла утечка информации…

      – Мвита? – догадалась Сара. – Точнее, ее сестра?

      – Да, – подтвердил Закари. – Она