Сборник

Журнал «Фантастика и Детективы» №10 (22) 2014


Скачать книгу

светлые краски на фасадах фруктовых и рыбных лавок, доходных домов и домов терпимости, ресторанов и кафешантанов, что теснились друг к другу по обочинам узких, затейливых улочек квартала Панье. Стыдливо кутались в темноту сторожевые башни фортов Сен-Жан и Сен-Николя. Один за другим зажигались масляные фонари, и на смену дневным зазывалам, добродушным и толстым, выбирались из заведений на улицы зазывалы ночные – мрачные субъекты в чёрном, неторопливые и внимательные.

      – Травку, месье? Может быть, девочку? Или двух?

      Сюрприз смерил вопрошающего бесстрастным взглядом.

      – Пардон, месье, – убрался в темноту тот. В людях здесь разбирались, и человека делового, серьёзного определяли на раз.

      Заведение под вывеской “Франсуа Вийон” помпезностью не отличалось. Туристы его не жаловали, а местные жители предпочитали обходить стороной. Собирались в “Вийоне” люди знающие, и собирались не ради супа ля буайбес и паштета пате мезон. Владелец заведения гарантировал гостям конфиденциальность, что дорогого стоило. Незнакомцев вовнутрь пропускали лишь по солидным рекомендациям. У Сюрприза такие рекомендации были. Он пошептал на ухо верзиле-швейцару, и входная дверь распахнулась.

      – Прошу вас, месье, – вежливо пригласил швейцар. Затем он шагнул вперёд и перекрыл вход Умельцу. – К тебе не относится.

      – Это со мной, – объяснил Сюрприз.

      – Да, конечно. Прошу вас, месье.

      Поднявшись на второй этаж, Умелец уселся за столик в общем зале. Сюрприз проследовал в отгороженный ширмой кабинет, велел принести бутылку “Мартеля” и вскоре уже принимал первого посетителя. Ему капитан отказал, так же, как и троим последующим, предлагавшим дела мелкие и процветанию бизнеса не способствующие.

      Серьёзный клиент появился незадолго до полуночи. До сих пор не утруждавший себя вставаниями Сюрприз на этот раз поднялся на ноги и сдержанно кивнул. Этого человека он никогда не видел, но определять потенциального заказчика умел навскидку, с первого взгляда.

      – Месье Сюрприз, если не ошибаюсь?

      – К вашим услугам.

      – Меня обычно называют Нуаром, – визитёр тростью задвинул шторки отгораживающей кабинет ширмы, снял цилиндр, небрежно нацепил его на украшающий стену олений рог и уселся за стол. – Я ждал вашего появления, мне вас рекомендовали.

      – Могу я узнать кто?

      – Разумеется.

      Нуар назвал имена, и капитан, кивнув, уселся напротив. Обмен верительными грамотами закончился, настало время переходить к делу.

      – Моё предложение несколько необычно, – закурив сигару, проговорил визитёр. – Даже весьма необычно.

      – Слушаю вас.

      – Нужно забрать из определённого места товар. Когда он прибудет, пока неизвестно – возможно, придётся подождать. Простои, разумеется, оплачиваются. Что за товар, неизвестно также. Его надо принять и доставить по назначению. Куда именно, вам скажут. Вот, собственно, и всё. Если предложение вас заинтересует, обговорим