Александр Пушкин

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)


Скачать книгу

Я знаю, братец, к чему ты пригибаешь! Ты думаешь, что я мало смотрю за моею женою; однако для счастия мужей, дай, Господи Боже, чтоб все жены таковы целомудренны были, как моя.

      Бригадир. Женщины обыкновенно бывают целомудренны с людьми заслуженными, а с повесами редко.

      Советник. Мудрено, братец Игнатий Андреевич, меня обмануть.

      Бригадир. А всего мудренее, ежели я в этом обманываюсь.

      Советник. Мы оба, кажется, не таковы, чтоб наши жены могли от нас полюбить чужого мужика. Я с первою женою жил лет с пятнадцать и могу, благодаря Бога, сказать, что она так же жила, как и эта. Я в женах не бессчастен.

      Бригадир. Разумею.

      Советник. Жена какая бы ни была, да только ежели у доброго мужа, то ей и на ум не вспадет полюбить другого.

      Бригадир. Не говори, братец. Со мною служил в одном полку секунд-майором – до имени нужды нет – мужик не дурак и на взгляд детина добр. Ростом чуть не вдвое меня выше…

      Советник. Этому статься нельзя, братец…

      Бригадир. Однако я не лгу. В мое время, когда я еще был помоложе, народ был гораздо крупнее.

      Советник. Только все не так крупен, как ты сказываешь. Правда, что и в нашей коллегии был канцелярист один, чуть не впятеро меня толще…

      Бригадир. Этому статься нельзя, братец…

      Советник. Конечно, так. Когда я был в коллегии, тогда, от президента до сторожа, все были люди дородные.

      Бригадир. Ты, братец, перебил только речь мою. Да о чем бишь я тебе хотел сказывать?

      Советник. Право, не знаю.

      Бригадир. И я не ведаю… о чем бишь… да, о секунд-майоре. Он был мужик предорогой; целый полк знал, что жена его любила нашего полковника, подполковника, премьер-майора, или, лучше сказать, все ведали, что из наших штаб– и обер-офицеров не любила она одного его; а он, собачий сын, и мыслить не хотел, чтоб она кроме его кого-нибудь полюбить могла.

      Советник. Что ж мы так долго одни заговорились?

      Бригадир. О деле я говорить нескучлив; однако пойдем туда, где все. (Выходя.) Впрямь, ежели не переставая сказывать о том, как люди ошибаются, то мы не сойдем с места и до скончания нашей жизни.

      Советник. Пойдем же, пойдем.

Конец четвертого действия

      Действие пятое

      Явление I

Бригадирша и Сын.

      Бригадирша. Не упрямься, Иванушка. Для чего тебе не жениться?

      Сын. Матушка, довольно видеть вас с батюшкою, чтоб получить совершенную аверсию к женитьбе.

      Бригадирша. А что ж бы такое, друг мой? Разве мы спустя рукава живем? То правда, что деньжонок у нас немного, однако ж они не переводятся.

      Сын. Мало иль ничего, c’est la mкme chose,[55] для меня все равно.

      Бригадирша. Как все равно, батюшка! Случится иногда и в десяти копейках нужда, так и тех из земли не выроешь. Уж куда, право, ноне вы прихотливы стали! У вас вот и десять копеек за помёт, а того и не помнишь, что гривною в день можно быть сыту.

      Сын. Матушка! Я хочу быть лучше голоден, нежели сыт за гривну.

      Бригадирша.