Рита Хоффман

Мрачный Взвод. Ведьмин час


Скачать книгу

Сильно я изменился за прошедшие годы?

      Она поморщилась:

      – Читаешь мои мысли?

      – Иногда. – Он жестом попросил у нее нож. – Что скажешь, Варна, я все еще способен завоевать чье-нибудь сердце?

      – Ты красив так же, как в тот день, когда твое сердце остановилось, – нехотя ответила она.

      – Передай мне флягу. – Дарий протянул руку. – И спасибо тебе за эту безобидную ложь.

      Его лицо уже начало меняться: бледная кожа натянулась на скулах, верхняя губа приподнялась, обнажая острые резцы. Затянутые посмертной пеленой глаза испещрили алые жилки, на шее проступили темные вены.

      Он провел лезвием по руке старушки и, прежде чем подставить фляжку, тронул порез пальцем. Будь хозяйка дома крещеной – прикосновение к ее крови причинило бы ему нестерпимую боль.

      Дарий никогда не нападает на людей. Приняв свою зависимость от чужой крови, он смирился с ней, но отказался от охоты, предпочтя ей мягкую настойчивость и дар убеждения, полученный после темного перерождения. Каждый человек, у которого он брал кровь, оставался в добром здравии после его визита. Насколько это возможно.

      – Я едва слышу стук ее сердца, – вдруг сказал он.

      – У нас нет времени искать кого-то другого. – Варна посмотрела на сгустившуюся тьму за окном.

      – И почему ты всегда выбираешь стариков?

      – Потому что их сложнее всего обратить в новую веру, – отрезала она.

      – А я-то думал, что ты ревнуешь меня к юным девам, готовым бескорыстно поделиться со мной кровью.

      Они обменялись многозначительными взглядами, Дарий мягко улыбнулся, и Варне пришлось приложить усилия, чтобы не улыбнуться в ответ.

      – И я все еще тебе не отвратителен?

      – Иногда, – сказала она, – когда забываешь, что тебе нужно пить кровь. Поторопись, луна уже взошла.

      Дарий достал из мешочка на поясе длинную полосу ткани, надежно перевязал порез и, доверительно глядя старушке в глаза, прошептал:

      – Забудь о нашей встрече. Ты поранилась, пока таскала дрова. Запри за нами дверь и ложись спать.

      Та деловито кивнула, поправила платок на плечах и, дождавшись, пока они окажутся за порогом, закрыла дверь на хлипкий засов.

      – Надолго тебе хватит ее крови? – спросила Варна.

      – Сколько-нибудь продержусь.

      Проверив, надежно ли привязаны лошади, Дарий взял седельную сумку, и они направились к темнеющей громаде леса.

      Расположившись на расстеленном на земле плаще, Варна начала приготовления: достала комок спутанных волос, склянку с серым пеплом и котелок. Дарий принес ветки и развел небольшой костер.

      – Не раздувай так сильно: нам ведь не нужно, чтобы кровь свернулась, – сказала Варна, аккуратно выуживая волосок из спутанного комка.

      – Кто придумал добавлять волосы блудницы? – Дарий закатил глаза.

      – Тот же, кто решил добавить прах задушенного. – Варна высыпала горстку пепла в походный котелок. – Давай флягу.

      Стоило