которые раньше не мог преодолеть ни один человек.
– Он с легкостью попал под чары моей сестры, – отмахнулся Фраго. – Ты, сестричка, молодец. Все сделала так, как я просил. Хотя, понимаю, задача оказалась не из приятных.
– Может, и нет, – ответила Яла со смехом. – Может, он и дурак, но совершенно не похож на наших людей. До похода на Дордону четыре дня. За это время я успею насладиться его обществом.
– Это твое дело, – равнодушно заметил Фраго. – Лучше вернуть его обратно в выделенные им покои, пока остальные чужаки не схватились его. Шама и я вернемся к пирующим.
Кларк услышал, как ушли вероломный правитель и его престарелый советник. Потом Яла достала флакончик с какой-то едкой жидкостью и потрясла им перед носом Кларка.
– Просыпайтесь, господин из внешнего мира, – нежным голоском проворковала она. – Вы не должны дольше тут оставаться… Мой брат может рассердиться.
Кларк был достаточно осторожен, чтобы притвориться, что медленно просыпается. Он поморгал и стал изумленно протирать глаза.
– Еще вина, – попросил он заплетающимся языком. – Надо больше вина, и я расскажу тебе, как ты прекрасна.
– У вас будет такая возможность в ближайшие дни, – с провокационной улыбкой заверила Яла. – А сейчас вы должны вернуться в свои комнаты и выспаться. Кажется, вы опьянели от моей красоты… или от вина!
Она подошла к двери и позвала слуг. Кларк, пошатываясь, поднялся на ноги. Вскоре появился воин в малиновых доспехах.
– Этот солдат проводит вас до ваших комнат, – показала на него Яла. – До завтра, господин из внешнего мира.
Ее пальцы коснулись Кларка, словно давая ласковое обещание. Он пьяно икнул и вышел в коридор.
Воин провел спотыкающегося и покачивающегося гостя по длинным коридорам, лишь кое-где освещенных факелами, до лестницы, ведущей на верхний этаж. Там он откланялся и ушел. Но брошенный по сторонам быстрый взгляд подсказал Кларку, что солдаты в доспехах тщательно охраняют вход на верхний этаж, однако держатся в тени, так что случайно проходящий по коридору человек может их и не заметить. Это еще раз подтвердило, что Фраго не собирался рисковать. И теперь трудно будет сделать то, что Кларк собирался сделать…
Эфраим Куэлл с удивлением посмотрел на Кларка, когда тот ввалился в хорошо освещенную комнату и захлопнул за собой дверь. Взгляд Куэлла скользнул по растрепанным волосам главы экспедиции, его раскрасневшемуся лицу, а Лураин, все еще сидевшая в кресле, куда Кларк усадил ее перед уходом, наградила вошедшего презрительным взглядом.
– В Библии говориться, что вино, как лжец, до добра не доведет, – заметил Куэлл скривившись, отчего стал похож на противного святошу. – Тебе стоило бы помнить об этом, прежде чем ты отправился на этот пир.
– Я не так уж и пьян, – прохрипел Кларк. – Зато я многое узнал и теперь не дам за нашу жизнь и ломаного гроша. Нам нельзя тут оставаться.
Куэлл вскочил.
– Ступай вниз и собери остальных, – приказал