кстати прикрывала балетки. Но и они здесь считались писком моды. Таким образом, парни единодушно решили, что особых проблем возникнуть было не должно. Они восхищённо осмотрели иноземку с ног до головы.
– Тебе оно очень идёт! Не то, что прачкам в замке. Хорошо смотришься, Роза, – гордо проговорил Акли, с одобрением выставив большой палец вверх.
– А ты что скажешь? – ворчливо спросила иноземка у рыжего юноши.
– Довольно неплохо. Можно принять за добротную служанку в небогатом дворянском поместье, – ехидно ответил Эйден.
– Ну ты и…, – хотела выругаться девушка, но замолкла на полуслове. К ней на руки прыгнула лисичка, весело махая пушистым хвостом.
– Кхм. Так вы мне расскажите, кто это? – прочистив горло, серьёзно спросила она у парней.
– Пожалуй, это сделаю я. Мне лучше известны местные легенды, – предложил Эйден. С важным видом он начал свой рассказ, – В прошлом этих лисичек здесь было много. Они – лисы-оборотни. Мы называем их масфоксами. Когда-то были хранителями здешних лесов и полей, но благодаря многочисленным войнам между королевствами, их почти истребили, осталась всего пара сотен. Масфоксы всегда вставали на защиту леса и всех живых существ в нём, поэтому чаще других погибали от меча или магии. До недавних пор некоторым жителям королевства они ещё доверяли, однако вскоре стали прятаться ото всех, одичали. Встретить такую лисичку в лесу стало большой удачей. И, надо же, тебе это удалось в первый же день пребывания здесь! Да ещё и приручить её. Не ожидал.
– Так, с этим ясно. И давай без сарказма. Что насчёт самой лисички? Какие у неё особые таланты? – нетерпеливо перебила его Роза.
Эйден посмотрел на неё с долей недовольства, но продолжил:
– Эти лисы – живые талисманы. Как я сказал, они оборотни. При опасности могут стать любым предметом. Или же если их об этом попросит хозяин, которого у них быть не должно. Когда они в теле лисы, обладают огромной магической силой. В основном, это сила света и огня. Здесь большинство существ такие – как-никак королевство огня. Ещё могут, при желании, защищать хозяина, отбивать серьёзные магические атаки лучезарными щитами. Это всё, что мне известно о способностях масфоксов.
– Вот это зверёк! А выглядит так безобидно. Но, позволь узнать, почему, когда она приближалась ко мне, вокруг вдруг стихли все звуки? – вспомнила девушка недавние события.
– А, вылетело из головы. Эта лисичка ещё совсем кроха, ей всего несколько месяцев от роду. Поэтому она не умеет в полной мере пользоваться своей магией. И для того, чтобы защититься, использует блокировку звуков. Такая магия доступна и взрослым особям, но большинство её забывает, как только постигает азы основных способностей. Конечно, масфоксы даже во взрослом виде меньше своих сородичей – обычных лис. Но и в таком размере могут атаковать сильных соперников. Я с детства охочусь на этих плутовок, хочу приручить. А ты взяла и за несколько часов легко вошла с ней в контакт! Всё-таки не понимаю, – с досадой покачал головой Эйден.
– Он