не потушишь»), «En Valfart til den hellige Grav» («Два старика») och «Gud er i Kjærlighed» («Где любовь, там и Бог»).
82
Библиотека Л. Н. Толстого. 3: II. С. 453.
83
Там же. С. 458.
84
Иностранная почта Толстого. 3. Петер Эмануэль Ганзен // Толстой и зарубежный мир. Литературное наследство. Т. 75: 1. M., 1965. С. 317–318. Далее этот источник указывается как ЛитНас 75.
85
ПСС. Т. 50. С. 191. Запись от 10.12.1889.
86
Библиотека Л. Н. Толстого. 3: II. С. 464.
87
Подробный анализ реакций на «Крейцерову сонату»: Møller P. U. Efterspil til Kreutzersonaten: Tolstoj og kønsmoraldebatten i russisk litteratur i 1890erne. Khvn, 1983.
88
ЛитНас 75: 1. С. 321. Письмо от 27.01.1890.
89
Literatur og Kritik. 1889. S. 597–604. Автором рецензии за подписью «x», вне сомнений, был Рудольф Шмидт. Рецензент выражает уважение к Толстому как к «искателю правды», но называет его «поверхностным мыслителем». В сборнике «I Kamp for Lykken» он видит доказательство художественного мастерства и напряженную работу мысли. Высокохудожественными он считал в первую очередь пьесу «Власть тьмы», «Смерть Ивана Ильича» и народный рассказ «Крестник».
90
ПСС. Т. 87. С. 4. Письмо от 15.01.1890 к В. Черткову.
91
Время, проведенное в Ясной Поляне, Ганзен описал в статье: Пять дней в Ясной Поляне: в апреле 1980 г. // Исторический вестник. 1917. № 1. С. 140–161. С незначительными изменениями статья была напечатана на датском в газете Politiken (Khvn) 20, 21, 22 и 25 мая 1918 (Hos Tolstoj).
92
ПСС. Т. 65. С. 59. Письмо от 25.03.1890.
93
Там же. Письмо от 25.03.1890.
94
ПСС. Т. 65. С. 78.
95
ПСС. Т. 27. С. 630.
96
ПСС. Т. 51. С. 33. Заметки от 01.04.1890.
97
Толстая С. А. Моя жизнь. Т. 2. С. 308.
98
ЛитНас 75: 1. С. 324. Письмо от 16.04.1890.
99
Literatur og Kritik. 1889. S. 597–604.
100
Письмо Ганзена Рудольфу Шмидту 4/16.04.1890. Архив Рудольфа Шмидта. Новое королевское собрание 1181, 4º. Собрание рукописей. Королевская библиотека. Копенгаген.
101
Библиотека Л. Н. Толстого 3: II. С. 314.
102
ЛитНас 75: 1. С. 325. Ганзен, по-видимому, сдержал обещание, поскольку Хуго Ганз (Före katastrofen: En blick in i tsarriket. Sthlm, 1904. S. 234) подтверждает, что видел учебник датского рядом с «Over Ævne» Бьёрнсона на книжной полке в Ясной Поляне весной 1904 года.
103
ПСС. Т. 65. С. 79. Письмо 25.04.1890.
104
ЛитНас 75: 1. С. 326. Письмо от 30.04.1890.
105
Tolstoy L. N. Kreutzer-sonaten jämte efterskrift för svenska upplagan. Sthlm, 1893. S. 193.
106
Цитируется в: Hjelm-Milczyn. «Gud nåde alla fattiga översättare»: Glimtar ur svensk skönlitterär översättningshistoria fram till år 1900. Sthlm, 1996. S. 323. Письмо от 06.06.1890.
107
Ibid. S. 323–324. Письмо от 17.06.1890.
108
ЛитНас 75: 1. С. 326–328. Письмо от 03.08.1891.
109
Там же. С. 328.
110
Йохансен Д. С., Мëллер П. У. Переписка С. А. Толстой с П. Г. Ганзеном // Scando-Slavica. 1978. № 24. С. 50–51.
111
ЛитНас 75: 1. С. 329. Письм