Елена Хейфец

Агата


Скачать книгу

утруждайтесь. Думаю, меня все устроит.

      – Какие у вас пожелания относительно еды? – спросила Анна.

      – Сегодня мы вряд ли будем есть – уже отобедали. Будьте любезны занести в наш номер французское шампанское и фрукты с бельгийским шоколадом. А ближе к вечеру подайте в комнаты горячего жасминового чаю. Утром кофе и что-нибудь еще на ваше усмотрение. А чем вы можете накормить нас вечером?

      – Есть паштет из зайца. Свежайший. Вчера еще бегал по полям, – улыбнулась Анна. – Кухарка недавно закончила его готовить.

      – Благодарю покорно, Анна Ивановна. Зайчатина меня не очень привлекает, ведь я охотник и у нас в усадьбе часто подают к столу дичь. Вообще-то я гурман. Люблю вкусно поесть и должен предупредить, что очень избалован. Не поверите, но некоторые московские трактиры чудо как хороши. Там можно отведать такую невидаль, что и в лучшей ресторации не сыщешь. Нынче мы с Луизой отобедали в Троицком трактире на Ильинке. Подавали уху из белуги, сваренной во французском шампанском. М-м-м… доложу я вам, об этом стоит поговорить отдельно… А какой там балалаечник! Очень колоритно. Очень. Люблю трактиры! Там, конечно, полно проходимцев, жулья, шулеров и надо ухо держать востро, но в этих заведениях я чувствую истинный русский дух!

      Граф достал из кармана изящный золотой портсигар, тонкий, похожий на женский, мундштук и закурил папиросу, медленно стряхивая пепел в стоящую на столике пепельницу. Он был очень нетороплив. Его движения выдавали человека уверенного в себе и привыкшего к вниманию окружающих. Луиза сидела молча и лишь кивала головой.

      – Однако вы спросили меня, будем ли мы у вас столоваться, – продолжил Гурьев. – Видите ли, я никогда не строю планов, ибо они нарушают мою свободу. Я не могу знать заранее, что со мной будет, к примеру, во вторник. Я заплачу вам так, как будто стану есть у вас трижды в день, как и положено, а там поглядим! Вы в накладе не останетесь. За хорошее обслуживание будете щедро вознаграждены.

      Граф Гурьев вновь открыл бумажник и положил перед Анной еще несколько крупных купюр.

      – Этого будет достаточно?

      – Как вам угодно, ваше сиятельство.

      Анна поняла, что постоялец денег не считает. Таких всегда приятно обслуживать. Она продолжала внимательно слушать его.

      – На вашем доме я прочел вывеску «Анна Браун». Наверное, в вашем меню имеются достойные внимания немецкие блюда? Чем можете похвастаться?

      – Останетесь довольны. Айнтопф – густой мясной суп, кенигсбергские клопсы – мясные шарики в подливе со специями, айсбайн – жареная рулька…

      – Ну-ну, пожалуй, достаточно. Доверяю вашему вкусу. Луиза, что бы вы пожелали на ужин, душа моя? – Граф впервые заговорил со своей спутницей.

      – Что-нибудь сладкое – торт, пирожные… И жасминовый чай.

      – К вечеру повар успеет испечь «Крокембуш» – торт из эклеров со сливочным кремом. Неизменно чудесный вкус! Очень рекомендую. А за жасминовым чаем я сейчас отправлю Трифона в семеновскую лавку. Какие еще будут пожелания?

      – Благодарю покорно.