Фэнни Флэгг

Стоя под радугой


Скачать книгу

знак с надписью ОТЕЛЬ СВЕТИЛЬНИК из тысячи золотистых лампочек.

      – Ух ты! – сказал Монро.

      – Потом мы все спустились на берег, сели в каноэ и поплыли к знаку. Не знаю, что было красивее – смотреть назад, на отель с маленькими зелеными, желтыми и красными китайскими фонариками, горящими в темноте, или плыть прямо по словам ОТЕЛЬ СВЕТИЛЬНИК, отраженным в воде. Это был волшебный вечер, вот что я вам скажу.

      – Теперь расскажи ему про Кони-Айленд.

      – Хорошо. Значит, оттуда мы направились в Нью-Йорк, но было очень жарко, и каждый день мы катались на трамвае к океану в Кони-Айленд[10], гуляли там и смотрели на всю эту красоту.

      Бобби пихнул Монро локтем:

      – Погоди, сейчас будет самое интересное.

      – И догуляли мы до парка развлечений «Дримленд», такого огромного, что внутри него есть целый небольшой городок под названием Город лилипутов. Туда можно войти, а живут там только лилипуты – сотни лилипутов.

      – Ух ты! – выдохнул Монро.

      – У них свои домишки и магазины, и собственный лилипут мэр, и крошечный лилипут полицейский. Пока мы там гуляли, мы встретили чудесную семейную пару лилипутов, так вот, дети у них получились нормального размера, жили в Нью-Джерси.

      – Ну ничего себе! – выдохнул Монро. – Все бы отдал за то, чтобы увидеть город, полный лилипутов.

      – Да, я этого никогда не забуду.

      – А что ты еще такого же интересного помнишь из древних времен, бабушка?

      – Дай подумать… Помню смену века – первое января 1900-го. Был грандиозный праздник.

      – И как праздновали?

      – Вечеринки устраивали, а в последнюю полночь 1899-го все жители Индепенденса вышли на улицы – звонили в колокольчики, дули в свистки, запускали фейерверки и всю ночь до утра приветствовали новый век. Мы думали, двадцатый век будет лучше всех прочих, но не прошло и четырнадцати лет, как началась Первая мировая, так что наши мечты не сбылись.

      Скоро Мама Смит сказала:

      – Ладно, мальчики, поздно уже. Оставляю вам звезды, а сама пойду.

      – Спокойной ночи, бабушка.

      – Спокойной ночи, миссис Смит.

      Когда она ушла, Монро вздохнул:

      – Она самый старый человек из всех, кого я знаю.

      – Да… Представь, ей целый век. – Они еще полежали, глядя на звезды. Бобби спросил: – Интересно, а что будет, когда наступит 2000-й?

      – Не знаю. Все небось уже обзаведутся собственными космическими кораблями и начнут летать на Марс и обратно.

      – А нам по сколько будет в 2000-м?

      Монро сел и сосчитал на пальцах. И посмотрел на Бобби, ошарашенный.

      – Нам будет шестьдесят четыре!

      – Нееет! – Бобби тоже сел. Он не мог поверить.

      – Может, нас уже и в живых не будет, не доживем до таких лет.

      Перспектива быть такими же старыми, как стариканы, что целыми днями сидят перед парикмахерской, подействовала угнетающе. Чуть погодя Бобби сказал:

      – Монро, давай заключим соглашение. Если мы оба доживем до 2000 года, где бы мы ни оказались, мы позвоним друг другу и скажем: «Ура, мы сделали это!» Заметано?

      – О’кей,