Олег Рой

Ромео стоит умереть


Скачать книгу

выбрали Артема Макарова, симпатичного молодого человека, с которым Олег еще особо не общался, но, как видел по спискам, состоял на одном семинаре.

      Остальные роли распределили быстро.

      – Почему ты не согласился на роль Ромео? – спросила Юля, когда они вместе уходили с репетиции. – Только не ври, что из-за хромоты.

      – Ну… – Олег пожал плечами, – мы с тобой, конечно, договорились изображать пару, но, по-моему, не стоит перегибать. О нас и так шепчутся. А роль Меркуцио мне и вправду ближе. Я как раз вчера прочитал пьесу. Меркуцио самый нормальный из них.

* * *

      Телефон зазвонил, как всегда, не вовремя.

      Юля взглянула на дисплей. Это надолго.

      – Иди, догоню, – кивнула она Олегу и завернула за крыльцо здания, уйдя с дороги подальше, чтобы никто не подслушал разговор. Затем вздохнула и нажала на кнопку приема.

      – Здравствуй, Юля! Ты давно не звонила, – тут же послышалось из динамика. – Какие у тебя новости?

      – Здравствуй, папа, – откликнулась девушка. – Никаких особенных. Учусь в поте лица. А у тебя? Еще не бросил свою мымру?

      – Не смей называть Ирочку мымрой! Ей с тобой очень трудно. Не только потому, что у нее еще нет своих детей, а потому, что ты не хочешь сделать даже самый маленький шажок ей навстречу. Ты ведешь себя как маленькая избалованная девочка. Сколько раз Ирочка пыталась наладить с тобой контакт? А ты хоть раз ее слушала? Может, ты думаешь, что я не имел права на ней жениться и в сорок с небольшим лет моя жизнь должна была закончиться? По-твоему, только молодые имеют право на счастье, а мне уже пора заворачиваться в простыню и ползти в сторону кладбища? Твоя мама умерла больше десяти лет назад, и все это время я возился с тобой… Вот ты и выросла эгоисткой!

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Здесь и далее – Шекспир «Ромео и Джульетта», перевод Аполлона Григорьева.

      2

      Школа чародейства из знаменитой саги Дж. Роулинг про мальчика-волшебника Гарри Поттера.

      3

      Alma mater (лат.) – буквально: «кормящая мать», так с давних времен неформально именуют родное учебное заведение.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEA3ADcAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCAOIAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAgIDAQEBAQAAAAAAAAAABgcFCAMECQIKAQD/xABoEAABAwIEAwUFBQIKBQYJAhcBAgMEBREABhIhBxMxCCJBUWEJFDJxgRUjQpGhUrEKFiQzYnKCksHRQ6Ky4fAXJTSztPEmU2NzdIOTo6TCGDZEVGSUGSg1VVZmhNIaJzfD00VGR2WF/8QAHQEAAgIDAQEBAAAAAAAAAAAAAwQCBQABBgcICf/EAFERAAEEAAQDBAcEBgcHAwMCBwEAAgMRBBIhMQVBURMiYXEGgZGhscHwBxQy0SNCUnKy4SQzNDVikvEIFTZTc4LCFiWiJkNjk0RUg8PSF6Oz/9oADAMBAAIRAxEAPwDlRFnW0i6rjzwmng7qteROSXjq3WfLGEWsB0QrmIF+odCdO+xxixm689wR9xZQxHc6Ji0L5iSkOjbSFb9cPQg1qkpd6WKiFRqaABta2JYj8IUod0TSS2iGpS3O8Dsk9ThSMEahTmoikT5LHNRGVPDy4GruAqOnCmMfbSId03hBsJtkx4FGbkHVDCQ0B3dPhjlZyQTnK6rDxtsFmyLsrkxqeQpCQ4lZJPnsMVMozOpXcDgGKNz1SY1bitrkpRqSe6TtbFhgHvjdoq3GYYPZmKW8zPVQobjlPiPHRr0oUFbC5x0rcPA/9JINVzY4hK1xhaUZcK8qMU8GoSnRImOndR3xzfFcU557NujV0XDMIIm9qdXFMyGWlNrcICttk9LY5/XZXoAd3ihLPlEZXSnpQ0NutXIUSB+uOh4UTmDTzVHxOFoBlboQl3AzBM4gzmKY64eQjZSwfiGOgnjjwzTIBqqeCWXGEMJ0CbmU6JHy3AbYjoCkDa+OGxU7pnlxK6yG