Валентина Дмитриевна Гутчина

Одинокая женщина в Женеве


Скачать книгу

руки, седой толстяк, судя по описанию Моккарда – сам юбиляр, шестидесятилетний Жак.

      – Добрый вечер, Жак! Я – русская студентка профессора Моккарда, Ольга. С юбилеем!

      Обмен троекратным поцелуем, и Ольга протянула Жаку подарочно упакованную коробку с кофейником.

      («Подари ему что-нибудь попроще – вот, лучше всего кофейник! Жак обожает кофе, но последний кофейник у него сгорел – Жак поставил его на газ и забыл о нем…» Спасибо за хорошую идею, профессор Моккард!)

      Жак приобнял Ольгу за плечи и гаркнул, развернувшись ко всем гостям на сто восемьдесят градусов кругом:

      – Друзья мои! Спешу представить вам моего нового гостя – Ольга из России, учится в Женевском университете.

      Вспышки улыбок и приветственных возгласов. Жак провел ее к столу, налил бокал вина, предварительно спросив какое – белое или красное – она предпочитает. С улыбкой подняли бокалы, чокнулись: «Чин-чин!» – «За Вас!». И Жак, ободряюще кивнув, исчез.

      Итак, вспоминаем, кто там был. Компания молодых парней и девиц, громко хохотавших над какой-то глупой шуткой. Один из них – смазливый итальянец по имени Бруно – пытался вовлечь Ольгу в общую болтовню ни о чем. Чисто из вежливости.

      Слева собралась компания постарше – дамы с собственными супругами лет за сорок, увлеченно обсуждавшие дурацкий сериал. Быть может, та дама – одна из них?

      Стоп, стоп! Ольга в одно мгновение вскинулась, уселась, по-турецки скрестив ноги. Стоп: тот эпизод, описанный незнакомкой, когда Версо подошел к ней, шепнув, что вот эта Ольга – русская студентка. Но ведь он сам представил ее своим гостям с самого начала! Выходит, незнакомка прибыла позже. Но, впрочем, Ольга все равно, как ни напрягалась, не могла припомнить, кто и когда появлялся – череда плоских, абсолютно пустых лиц.

      Единственный, за кем она наблюдала первую часть вечеринки, это виновник торжества, Жак Версо. Причина проста и банальна: она подозревала, что это приглашение на юбилей совершенно незнакомого человека объясняется тем, что он и есть ее таинственный отец-невидимка. Однако надежды рухнули довольно быстро: Ольга заметила, как в темноте кухни, куда она зашла по просьбе пожилой дамы за очередной порцией вина, пресловутый Версо страстно целовался с красавчиком Бруно.

      – О, да, он такой, он – гей. А ты не знала? – прикуривая от Ольгиной зажигалки, мимоходом бросила девушка-хиппи, заметив реакцию Ольги на целующихся в темноте. – У вас в России разве нет геев?

      – В России есть все, – ответила Ольга.

      – Давно мечтала побывать в Москве.

      – Добро пожаловать!

      Пожалуй, это был самый длинный ее диалог за весь вечер. Гости ели и хохотали, потом был мини-концерт, затем всех желающих хозяин катал на яхте, потом опять все пили и флиртовали друг с другом – все отчаяннее, откровеннее, потом…

      Потом Ольга тихо, по-английски, отчалила домой. Никаких одиноких женщин, наблюдавших за ней, не заметила. Впрочем, написать можно все, что угодно. А вдруг на самом деле писала никакая не одинокая женщина из Женевы, а – одинокий мужчина, ее отец? Так