Анна Гурова

Громовая жемчужина


Скачать книгу

все сделаю. Главное, мне не мешай.

      Ким забрался в часовню и налил воды в ритуальную плошку. Старик опустил туда нитяную метелку, макнул и принялся разбрызгивать воду на все четыре стороны света.

      – Читать канон? – мрачно спросил Ким, освежая в памяти длиннейшее восхваление утру, полное сложной символики, где каждое слово означало нечто совсем другое, возвышенное и тайное Петь его полагалось на одной ноте, на выдохе – чем дольше, тем лучше.

      – Солнце встает

      из восточных змеиных тенет,

      словно восходит

      с самого дна земного.

      Небо измерит – и снова

      просит приюта у западных вод.

      Где, наконец, стены крова?

      Где шестерка драконов приют обретет?

      Для тысяч вещей

      Положен приход и уход…

      – Дальше мысленно, – буркнул старец, принимаясь за дело. Отгоняя бесов, он кропил алтарь с деревянной фигуркой Бессмертного Целителя, пол перед ним, и всё, до чего только мог дотянуться, что-то бормоча себе под нос. Киму тоже досталась ежеутренняя порция брызг. Как будто какой-нибудь бес смог бы пробраться в такое пропитанное святостью место, как монастырь Каменной Иголки!

      «На себя полей», – мысленно советовал ему Ким, когда старик поворачивался к нему спиной.

      – Ну, что вам подсказал святой Целитель? – ехидно спросил он, когда вода в плошке, а вместе с ней и утренняя служба, закончились.

      – Насчет тебя – ничего, – отрезал старец Чумон. – Мальчик, где мой завтрак?

      Пища на Каменной Иголке была строго регламентированной, но сытной и довольно разнообразной. Рис, крупу, сушеную лапшу и свежие овощи раз в несколько дней приносил Ким из хозяйственного корпуса монастыря. Но большую часть рациона, – грибы, корни, ягоды, личинки, черви, жуки и ящерицы, – добывал сам Чумон во время вылазок в окрестные горные ущелья. И заставлял Кима это готовить. А потом есть.

      Зато старец умел заваривать прекрасные травяные настойки. Впрочем, может, Киму просто нравилось холодным утром греть руки о горячую чашку, вдыхая ароматный пар, словно душу растения.

      – Пойдем в горы вместе, – обрадовал послушника старец Чумон, когда завтрак был приготовлен и съеден.

      «Прямо не узнаю сегодня старца! – насмешливо подумал Ким. – Обратился ко мне целых четыре раза. Здоровьем моим озаботился. Неужели наконец решил взяться за мое обучение?»

      – Раньше вы меня с собой никуда не звали, – сказал он вслух. – Что-то изменилось?

      – Тут ведь как можно? – задумчиво сказал Чумон. – Либо запереть тебя в келье и вообще никуда не выпускать. Или, наоборот, везде таскать с собой.

      Ким поклонился, демонстрируя преувеличенную благодарность.

      – Кормление жаб ты худо-бедно освоил, пора тебе начинать мне помогать в более ответственных делах…

      – Спасибо за честь. И что мне надо будет делать теперь? Кормить сколопендр?

      – Сколопендра – существо нежное, до него черед дойдет нескоро, – строго сказал Чумон. – Приметил я во-о-н за той горой отличное, с голову мужчины, осиное гнездо. С самого