Сьюзен Уиггс

Книжный магазин «Бюро находок»


Скачать книгу

была уловкой, чтобы изолировать меня так, чтобы мне не пришлось ни с кем взаимодействовать.

      – Что? – Руки Тэсс ловко перебирали виноград. – Не понимаю.

      Натали вздохнула, уставившись в землю.

      – Я токсичный босс.

      – Ни в коем случае. Ты одна из моих любимых людей.

      – Тебе не приходится со мной работать. По-видимому, я ночной кошмар. Микроменеджер, контрол-фрик, сучка. Согласно разговору, который я подслушала в туалете, я собрала в себе все лучшее.

      – О Натали, это совсем на тебя не похоже. Как бы то ни было, я полагаю, проблема в твоих коллегах, а не в тебе.

      С Тэсс было легко говорить.

      – По правде говоря, я даже рада, что они перевели меня в отдел, где мой единственный коллега – плоский экран монитора. – Натали вздохнула. – Коллеги меня ненавидят.

      – Но мы рады тебе в винодельне Энджел Крик, так что засучивай рукава и помогай. – Тэсс передала ей клеенчатый фартук.

      – Заставляешь меня работать?

      – В это время года все работают.

      – Я токсична, помнишь? – Она храбро завязала фартук.

      – Попрощайся со своим маникюром, – предупредила Тэсс. – Следующий – за мной.

      У Натали всегда был безупречный маникюр. Она считала его необходимостью, чтобы выглядеть профессионально на работе. Но она сделала это с радостью. Нырнула обеими руками разбирать виноград, пока ее пальцы не окрасились в темный цвет старой виноградной лозы зинфандель.

      Они работали бок о бок некоторое время. Монотонная работа и болтовня членов семьи Тэсс немного помогли.

      – А что если они правы? – размышляла вслух Натали. – Я имею в виду моих работничков. Что если они правы – я действительно токсична, и никто меня не выносит?

      Тэсс ничего не ответила, и Натали почувствовала ее тяжелый изучающий взгляд.

      – Что? – не выдержала она наконец.

      – Тебе надо выпить. – Тэсс поймала взгляд Доминика. – Мы берем перерыв, – сказала она, подзывая Натали к закрепленной кадке со шлангом.

      – Лентяйка, – ухмыльнулся в ответ муж.

      Тэсс показала ему язык и отвернулась.

      – Я тоже иногда токсичный босс. Они просто не рискуют со мной спорить.

      После того как они умылись, Тэсс налила в стакан зинфанделя из бочонка с наклейкой «Старое вино – отроги ручья». Для себя она открыла холодную бутылку «Топо Чико», и они сели на террасе, у дома. На вымощенной камнем площадке с затененной беседкой валялись детские игрушки, с нее открывался обширный вид на виноградники. За ними находился яблоневый сад, где жила сестра Тэсс – управляющая школы виноделия и кулинарии.

      – Послушай, – начала Тэсс. – когда-то я была такой, как ты. Когда-то я была тобою. Я стала системой жизнеобеспечения своей работы, злая на всех, сама до конца не понимая, почему.

      – Что? – Натали нахмурилась, кинув взгляд на дом, окруженный белым забором, на детей и собак. – Не может быть.

      – Может. А ты знаешь,