Клаус-Петер Вольф

По следам велосипедных воров


Скачать книгу

было очень жарко, но всё-таки немного прохладнее, чем на материке. Эмма прибавила скорость и почти поравнялась с мамой. Они ехали в сторону центра по Портовой улице, переходящей в Главную. Миновав ратушу, они свернули на свою улицу, заполненную туристами. Лукас и Эмма получали удовольствие от езды. Конечно, им приходилось всё время внимательно следить за прохожими и велосипедистами, но в отсутствие машин они чувствовали себя королями.

      Мик показал на кафе-мороженое «Венеция»:

      – Здесь можно съесть отличное мороженое!

      – Хочу прямо сейчас! – обрадовалась Эмма.

      – Позже, Эмма! – крикнула Сара. – Сначала надо до апартамента добраться.

      – А мы уже практически приехали! – гордо сказал Мик.

      Они припарковались у велосипедной стойки.

      – Вон там и будем жить, – сказала Сара, указывая на балкон на третьем этаже.

      Лукас пришёл в восторг:

      – Прямо напротив кафе-мороженого! Клёво!

      – Лучше не бывает! – поддержала брата Эмма.

      Багаж уже ждал их. Мик с ребятами быстро доставили его на лифте на третий этаж. Сара предпочла подняться по лестнице и теперь, запыхавшись, осматривала снятый на время отпуска апартамент. Он ей понравился: небольшой и уютный. Мик отнёс саквояжи в спальню и сказал:

      – Заживём здесь просто по-царски!

      Они уже больше двух лет не отдыхали вместе. Сара была актрисой в передвижном театре, много разъезжала, но зарабатывала скромно. Последний роман Мика продавался хорошо, но денег всё равно было в обрез. Так что этот отпуск стал подарком для всей семьи.

      В детской комнате стояли двухъярусная кровать и симпатичная кушетка.

      – Чур, я наверху! – крикнул Лукас.

      – Да пожалуйста, – спокойно отреагировала Эмма.

      Сара зашла к ним: хотела помочь распаковать чемодан.

      Но Лукас решительно возразил:

      – Мам, это мы сами умеем.

      – Вот именно, – поддакнула Эмма. – Мы уже взрослые!

      Сара пригладила рыжие пряди у дочки и примирительно сказала:

      – Согласна. Но вместе мы это сделаем быстрее. Я помогу разложить вещи в шкафу.

      Брат с сестрой переглянулись. Открыв чемодан, Сара на мгновение застыла. Она упёрла руки в боки и воззрилась на детей:

      – Так я и знала!

      Наверху лежало «Руководство для настоящих детективов – основные правила».

      Эмма сразу же перешла в атаку:

      – Пойми, мама, мы не можем его не брать с собой. Мы ведь детективы Северного моря!

      – Именно! – подхватил Лукас. – Если нам поручат здесь новое дело, не ты же будешь нас учить, как его расследовать!

      – Смотри, как спелись! – усмехнувшись, сказала Сара и принялась доставать из чемодана майки и шорты.

      – Эмма, ты все тёплые вещи забыла. Дождевика и походных ботинок тоже нет. И кроме сандалий тут вообще никакой обуви, так получается?

      – Тёплые вещи мне не нужны, – заявила Эмма. – Я и так всё время потею. На улице жара.

      Лукас