Вета Горч

Оковы завтрашнего сна


Скачать книгу

Дело идёт, прогресс есть. Рано или поздно мы обязательно найдём её.

      – Вы хоть понимаете, что такое «поздно»? Вы хоть понимаете…

      – Мисс, я всё понимаю, теперь поймите меня вы…

      Ноги заплетались, дыхание застопорилось, каждый вздох давался ей с трудом. Джейн с огромным усилием взяла в себя в руки и, не попрощавшись, пошагала в сторону выхода. Дойдя до двери, она остановилась и повернулась в сторону мужчины, сидящего за столом.

      – А как зовут этого следователя?

      – Амин Дейбор, мисс, – послышался ответ.

      Джейн вышла на улицу. Дождь уже подошёл к концу, в воспоминании от него остались кривые лужи и запах, разлетающийся по всей улице. Каждый человек, находящийся на улице ни о чём не думал. Все выполняли свои ежедневные функции.

      Подавленность, мрачное настроение, тоска, ощущение брошенности, собственной никчемности – всё это застыло внутри девушки, после чего резко испарилось, сменившись совершенно другим, непонятным для неё чувством.

      «Ах, ты ж старый чёрт, Дейбор!» – в сердцах воскликнула она.

      * * *

      Просторный зал, изысканно оформленный в холодных тонах, плавно обдувался кондиционером. Воздух равномерно расходился по всему помещению, ловко проходя мимо декоративных ламп и люстр, висящих на потолке голубого перламутра. Сочетание бледно-голубого, белого цветов и благородно золота придавало утонченную и легкую атмосферу заведению.

      Умеренно звучала музыка. Сама обстановка была тематической – ресторан был с французским направлением. Персонал также старался соответствовать атмосфере стране Западной Европы – все официанты ходили по залу в одежде по европейскому образцу.

      Овальные столы расставлены в соответствии с правилом Фейлеса – таким образом, складывалось впечатление, что они расположены слишком далеко друг от друга одновременно с ощущением близости каждого посетителя. В меню в основном представлены блюда французской кухни: можно было заказать свежие трюфеля, вкусный рататуй, картофельный гратен, а также великолепные мясные и рыбные блюда, широкий выбор салатов, соусов и закусок.

      Тщательно размешивая эспрессо ложкой, Джейн молча сидела за столом, не сводя взгляда со статьи в сегодняшней газете. New York Times рапортовала:

      «Весь город до сих пор обеспокоен пропажей студентов из Колумбийского университета. По последним данным, добытых нашим корреспондентом, стало известно, что полиция упорно занялась этим делом: опрашивают свидетелей, персонал университета и студентов. С первого инцидента прошло больше месяца, но до сих пор не известно местонахождение пропавших без вести.

      “Капитан полиции отказался от комментариев, – заявил наш корреспондент. – Однако стало известно, что на ведение дела по пропажи студентов назначен следователь Амин Дейбор, очень…”»

      С брезгливостью отложив газету в сторону, она приложила кружку с горячим напитком к губам. Её тело обожгло изнутри, немного оживляя девушку после напряжённого дня.

      «Всё будет не так, как мы решим. Всё будет тогда, когда мы решимся».

      Мисс