в бок. Что-то хрустнуло, и мужчина побелел от боли – видимо, Жересар сломал ему ребро.
– Ты обещал, что ответишь на мои вопросы. Еще раз попытаешься сбежать – я сверну тебе башку, совсем сверну, – безо всякого выражения равнодушно проговорил лекарь.
– Эй, ты чего там разбушевался? – раздался голос из полумрака, лекарь повернул голову и увидел, что на него смотрят человек двадцать людей разного возраста, разного телосложения. Не было никаких особых признаков, по которым можно было бы определить, почему этих мужчин засунули сюда, в темницу, – молодые, старые, прилично одетые и в рванине, они смотрели на Жересара, лежащего в углу, и молчали. Говорил один – лет сорока, кряжистый, кривоногий человек, одетый так, как одеваются портовые грузчики, вышедшие в город, чтобы напиться в трактире, – свободная куртка, широкие штаны из парусины и вязаная шапочка, которую носили и матросы, и грузчики, и все, кому не хотелось напечь голову или застудить ее на морском ветру. – Отпусти его, а то я тебе сейчас уши обрежу!
Жересар медленно встал, продолжая держать пойманного противника за предплечье. Проверил, как собственное тело держит равновесие, – вполне недурно, как оказалось. И, перехватив воришку за пах и горло, поднял его как пушинку и со всей силы метнул в человека с ножом.
Мужчина, которого он метнул, был не большим и не маленьким. По весу примерно равен камням, которые метала крепостная камнеметная машина. Хотя Жересар и не был камнеметной машиной, но эффект, произведенный этим живым снарядом, был так же действен, как если бы в толпу влетел подобный по весу камень.
Человека с ножом снесло, как и двух парней, на свое несчастье стоявших рядом с ним, и теперь они вяло шевелились на полу возле «снаряда», потерявшего сознание. Жересар тяжелыми шагами подошел к оцепеневшей толпе, испуганно раздавшейся в стороны, и тяжелым басом спросил:
– Еще кто-то хочет мне что-то отрезать? Или хочет проверить мои карманы?
– Ты не сможешь не спать вечно! – заметил кто-то из толпы, намекая на то, что, как только Жересар уснет, его тут же прирежут. Лекарь шагнул вперед и медленно спросил:
– Кто это сказал? Иди сюда, не бойся. А ну выйди сюда! Иначе я сейчас всех перебью к демонам!
Мужчины отодвинулись от высокого парня, а тот смело посмотрел в глаза лекарю:
– Я сказал. И что?
– Мне нужно, чтобы кто-то ответил на мои вопросы. И это будешь ты.
– А если не отвечу?
– Тогда я разобью тебе башку, а потом возьму другого и предложу то же самое, – равнодушно сказал лекарь.
– Эфос, да ответь ему! – раздраженно выкрикнул кто-то из стоящих справа. – Видишь, он не в себе! Ответь, да пусть валяется, как и все мы!
– Тебя не спросили! – огрызнулся Эфос. – Чего тебе надо, чужак?
– Откуда ты знаешь, что я чужак? – спросил Жересар.
– Тут все про всех знают, – усмехнулся парень. – Ты что, убил их?
– Может, и убил, – пожал плечами лекарь, – наплевать. Пойдем, расскажешь мне кое-что. А вы расходитесь. Что это вам, представление комедиантов?