слышно, как ее сердце ускорило бег.
– Конечно, Эдвард. Чем я могу тебе помочь?
«Слишком молод, слишком молод», – твердила она себе. И, само собой, ошибалась. Я старше ее деда.
– Я хотел спросить, нельзя ли мне поменять уроки биологии на какой-нибудь курс естественных наук для выпускного класса. На физику, к примеру?
– Проблемы с мистером Баннером, Эдвард?
– Никаких, просто я уже изучал этот материал…
– В той школе с обучением по ускоренному методу, в которую все вы ходили на Аляске. Ясно, – поджав тонкие губы, об этом она и задумалась. «Им всем самое место в колледже. Учителя жалуются, я сама слышала. Средний балл аттестата – твердая четверка, ответы абсолютно без запинки, ни единой ошибки в тестах – как будто они нашли какой-то способ жульничать по каждому предмету. Мистер Варнер скорее поверит, что все списывают на тригонометрии, чем предположит, что ученик умнее его. Готова поспорить, что с ними занимается мать…» – Знаешь, Эдвард, вообще-то на физике уже почти битком. Мистер Баннер терпеть не может, когда в классе больше двадцати пяти учеников…
– Со мной неприятностей не будет.
«Еще бы они были с кем-то из идеальных Калленов!»
– Это я знаю, Эдвард. Но так или иначе, мест просто не хватит…
– В таком случае можно мне пропускать этот урок? Вместо него я мог бы заниматься самостоятельно.
– Пропускать биологию? – У нее невольно открылся рот. «Ничего себе. Да что в этом сложного – отсидеть предмет, который уже знаешь? Наверняка что-то не так с мистером Баннером». – Тебе не хватит баллов для аттестата.
– Наверстаю в следующем году.
– Лучше бы тебе сначала обсудить этот вопрос с родителями.
Позади меня открылась дверь, но кто бы это ни был, обо мне он не думал, так что я, не оборачиваясь, сосредоточил все внимание на мисс Коуп. Я придвинулся к ней ближе и еще пристальнее и глубже заглянул ей в глаза. Способ сработал бы успешнее, будь мои глаза сегодня не черными, а золотистыми. Чернота пугает людей, как и должно быть.
Мой просчет подействовал на женщину. Она отпрянула, озадаченная конфликтом своих инстинктов.
– Ну пожалуйста, мисс Коуп! – зашептал я вкрадчиво и убедительно, как только смог, и ее мгновенная неприязнь улетучилась. – Неужели не найдется другого курса, на который я мог бы переключиться? Наверняка хоть где-нибудь да есть свободное место. Не может быть, чтобы не нашлось других вариантов, кроме биологии шестым часом…
Я улыбался ей, стараясь поменьше показывать зубы, чтобы не напугать ее снова, и смягчив выражение лица.
Ее сердце забилось быстрее. «Слишком молод», – лихорадочно напомнила она себе.
– Ладно уж, поговорю с Бобом… то есть с мистером Баннером. Посмотрим, получится ли…
Всего секунда понадобилась, чтобы изменилось все: атмосфера в комнате, цель моего прихода сюда, причина, по которой я придвинулся к рыжеволосой женщине… Все, что раньше было сделано ради одной цели,