не были в постоянном беспорядке, а его веснушки… Посмотрев на него, можно было бы сказать, что он самый милый и прилежный парень. Если не знать лично.
– Ваше Высочество, не примите ли вы мое приглашение на танец.
– Ой, даже не знаю, – протянул он, когда я его волокла уже в центр зала.
– Прими за мою благосклонность, Эли, тебя вообще-то сама королева пригласила, – обняв его, заявила я.
– Да вы что? Сама королева Ардента? – Серьезно спросил друг, хотя его глаза выдавали его настоящее настроение. Я кивнула, поддерживая игру. – Небеса сегодня со мной. Ваше Величество, я просто обязан после нашего танца благодарить вас на коленях.
– Ой, не стоит. Тебе, как моему лучшему другу, вместо коленей, разрешаю заменить меня на беседе с дядюшкой.
– Элиза, как дела с Сенатом? – Веселье мгновенно стерлось с его лица.
– Не волнуйся, все под контролем. Ты же меня знаешь.
– Знаю, поэтому и спрашиваю. – Ожидая моего более подробного ответа, сказал Элиот. Но спустя секунду с удивлением посмотрел на меня и взглядом указал на даму в темно-синем наряде. – Это действительно та, о ком я думаю?
– Да, ты не представляешь каких трудов мне стоило ее сюда затащить. И все ради тебя.
В зал вошла леди Андерсон собственной персоной. Она была в шикарном платье цвета грозового неба, волосы собраны в высокую прическу и хмурый взгляд, который помнился мне еще с детства. Только теперь ее точеное лицо покрывали морщины, но от этого оно не казалось ужасным, а скорее суровым. Я слышала, что после нашего эксперимента, она ушла из преподавания.
– Как ты это сделала? Мне казалось, что леди Дженна никогда не согласится встретиться с нами.
– Я тоже так думала, но она ответила на приглашение положительно, – улыбнулась я, и, заметив, что танец подходит к концу, обратилась к другу. – Эли, пошли поприветствуем ее.
– А ее не хватит удар? – Засмеялся он, но все же повел меня в ее сторону.
* * *
Я потянулась на кровати, совсем не по-королевски, и зевнула. Солнечный свет уже наполнил мою спальню, шелковое постельное переливалось оттенками серебристого, будто лучи падали на лунную поверхность, а не на обыкновенный пододеяльник. Шторы были распахнуты, видимо Мерьем заходила.
– Ваше Величество, – поклонившись, поприветствовала меня гувернантка, – вы меня вызывали.
Я с детства была очень привередливой в плане слуг, имеющих доступ в мои покои. Поэтому то, что Мерьем занимает свою должность уже целых три года, говорит о многом. Раньше служанки у меня не держались дольше недели. Мерьем была славной девушкой из небольшого поселка на востоке нашего королевства. Сегодня на ней был бордовый сарафан с серым поясом, волосы, как и полагается, спрятаны под чепцом. К слову, волосы были совершенно необычного цвета, будто сотканы прямо из снега, а глаза, в противоположность, карие.
– Да, Мерьем, вызывала. – Сказала я, еще раз потянувшись. – Помоги-ка мне пожалуйста