Алекс Анжело

Вражда, Любовь и Напарники


Скачать книгу

Я покачала головой, отказываясь от недавней идеи.

      Сова гулко ухнула, будто соглашаясь.

      Остаток вечера я провела за изучением бумаг по нашему заданию. Возникло несколько проблем, которые нам с Максом необходимо было как-то решить. Во-первых, лучше, если в организацию нас приведет кто-то из ее членов, – так мы вызовем меньше подозрений. Это означало, что надо понаблюдать за входом в здание и проследить за выходящими людьми, а потом невзначай познакомиться с какой-нибудь парой. Во-вторых, нам надо порепетировать.

      Я чувствовала себя очень странно. Если бы на месте Макса оказался кто-нибудь другой, то затруднений бы не возникло, но притвориться женатиками именно с Дарлингом являлось задачей не из легких. Наверное, потому что рядом с ним я не могла вести себя естественно, боялась переборщить или, наоборот, пнуть его невзначай.

      Держаться за руки? Не спорить? Для начала нам следовало хотя бы попробовать, чтобы понять, насколько все плохо. Или наоборот, возможно, нам не стоит об этом переживать. Может, Макса в ресторан позвать на романтический ужин? Если мы будем убедительны, то сможем сразу приступить к заданию.

      Сидя на диване и делая пометки в блокноте, я не верила, что готова сама предложить ему фальшивое свидание. Я и Дарлинг. Вместе ужинать. М-да… Только пусть сам за себя платит.

      Разобравшись с бумагами, я вскоре легла в постель и перед сном долго глядела в потолок. Обычно бессонница меня не мучила, но в этот раз было иначе.

      Даже когда нас поставили в напарники, я так не волновалась. Хотя почему я так зацикливаюсь на этом? Всего лишь фальшивый брак по заданию. Я даже думать об этом не должна.

      Не должна. Но думаю.

      Я зажмурилась и сжала ладони в кулаки, прогоняя непрошеные мысли. И, вдоволь поворочавшись, наконец уснула беспокойным сном, не раз еще открывая глаза этой ночью.

      Глава 4. Артефакт

      Макс

      В воздухе летали магические шаровые молнии. В отличие от настоящих, они были неопасны и имели совершенно разные оттенки от ярко-оранжевого до фиолетового. Вся Торговая улица оказалась заполнена ими, словно указателями, не дающими приезжим путешественникам заплутать.

      Солнце, только поднявшееся из-за крыш домов, бросало косые лучи на мокрую от прошедшего ночью дождя брусчатку.

      – Значит, ты хочешь свидание? – Мы шли мимо прилавков.

      – Обычный ужин, – поправила Клара, догоняя меня.

      Я резко обернулся, и напарница врезалась в мою грудь. Торговая улица с раннего утра была полна народу: обычными туристами, актерами, устраивавшими магические представления, чтобы заработать денег, деловыми людьми и ворами – первые и последние всегда соседствовали друг с другом.

      – Скажи мне… – протянул я, склоняясь к лицу Раженской, держа руки в карманах брюк. – Чем это отличается от свидания?

      Клара закатила глаза. Я усмехнулся.

      – Хватит, ладно? Тебе заняться нечем, кроме как провоцировать меня? – Отодвинувшись, она оглянулась. – Так где то место, про которое