plus tard, la vieille Chamane était éveillée et habillée, assise sur une grande table devant sa maison et en train de consommer de la soupe de riz.
« Bonjour, Din. Quel plaisir de te voir. Tu veux un bol de soupe ? Elle est délicieuse. »
Da adorait ses petites-nièces, et Din en particulier, mais lorsqu’elle entendit ce qu’elle était venue lui demander, elle ne put résister à son envie de lui dire que sa mère n’avait pas idée de demander un bon diagnostic de la sorte en moins de vingt-quatre heures.
« Oh, ta mère ! D’accord. On va voir ce qu’on peut faire… Ton Paw n’a pas fière allure, hein ?
— Non, Tante Da. Il est aussi blanc qu’un cadavre, mais nous pensons qu’il vit encore… Maman était sur le point de le piquer avec une aiguille quand je suis partie, pour voir s’il réagissait, mais je n’ai pas attendu de voir le résultat. Je ne veux pas que Paw meurt, Tante Da ! S’il te plaît, sauve-le.
— Je vais faire ce que je peux, mon enfant, mais, si Bouddha décide d’appeler, personne au monde ne peut dire non. Mais on va quand même voir ce qu’on peut essayer. Viens avec moi. »
Da la mena à l’intérieur de son sanctuaire, alluma une bougie, et ferma la porte. Elle avait espéré que Din développerait un intérêt pour les « vieilles traditions » tandis qu’elle était encore jeune afin qu’elle pût les lui enseigner, car elle savait qu’elle aurait besoin de nommer un successeur dans un futur pas si éloigné si elle voulait que ce rôle demeurât entre les mains de la famille Lee.
Elle pointa du doigt le tapis spirituel sur le sol et Din s’y assit, puis elle fit le tour de l’intérieur de sa hutte en marmonnant des prières et des incantations tout en allumant des bougies supplémentaires, avant de prendre place vis-à-vis de Din, qui fixait ses mains, jointes sur ses genoux.
Da observa sa petite-nièce, sentit un léger tremblement parcourir son corps, fixa ses propres mains quelques secondes, puis reporta son attention sur Din.
« Tu es venue me demander conseil à propos de quelqu’un ? Je t’en prie, pose ta question », dit-elle, mais avec une voix profonde, sombre, et grondante, que personne n’avait jamais entendue en dehors de ces murs.
Cette transformation prit Din au dépourvu, comme à chaque fois que sa grand-tante entrait en trance et autorisait une autre entité à contrôler son corps. Son visage, et même son corps entier, semblaient se modifier subtilement, comme lorsqu’un acteur ou un imitateur changeait la manière dont le public le percevait afin de mieux correspondre au personnage joué. Dans son cas, cependant, il se produisait bien plus que cela. C’était comme si l’intérieur de son corps était aussi celui de quelqu’un d’autre, ce qui la faisait non seulement sembler différente, mais aussi parler différemment.
Din observa la vieille Chamane, qui n’était désormais plus qu’en apparence sa grand-tante.
« Chamane, mon père est très malade. J’ai besoin de connaître son problème et de savoir ce que nous pouvons faire pour le combattre.
— Oui, ton père. Celui que tu nommes « Paw ». »
Sa grand-tante avait actuellement la voix d’un homme. Elle posa une main sur les objets enveloppés que lui avait remis Heng le jour précédent et ferma les yeux. Une pause qui sembla, pour Din, durer une éternité se produisit, dans un silence si complet qu’elle aurait juré pouvoir entendre les fourmis qui marchaient sur le dur sol de terre battue.
Din avait déjà assisté à des douzaines de sessions similaires, mais jamais pour une raison aussi sérieuse que celle-ci. Elle était une fois venue en raison de maux de ventre, de ses règles, quelques années plus tôt, et récemment pour savoir si elle allait bientôt se marier. L’atmosphère ne l’effrayait pas, mais le résultat oui. Elle savait cependant qu’elle ne pouvait que rester assise là et attendre, mais aussi observer, car elle trouvait cela fascinant malgré les circonstances.
La Chamane déballa le premier paquet, qui contenait la pierre, et l’examina avec attention, la renifla, puis la reposa sur sa feuille de bananier. Elle prit ensuite le paquet contenant la mousse, la renifla, et la replaça également devant elle sur le tapis.
Elle regarda Din avec solennité et, après quelques minutes, s’exprima enfin.
« Celui pour lequel tu t’inquiètes est très malade. En vérité, il était déjà très proche de la mort au moment où il a fourni ces échantillons, mais il n’est pas encore décédé… Certains de ses organes internes, en particulier ceux responsables du nettoyage du sang, sont dans un très mauvais état… Ceux que vous appelez les… « rinces », il me semble, ont complètement cessé de fonctionner, et le foie se détériore rapidement. Cela veut dire que son décès est imminent. Il n’existe aucun remède connu. »
La Chamane frissonna à nouveau et reprit une apparence normale, cligna quelques fois des yeux, et se tortilla légèrement, comme si elle essayait d’enfiler une vieille robe trop serrée, avant de se frotter les yeux.
« Pas de bonnes nouvelles, n’est-ce pas, mon enfant ? Tu sais que je ne peux pas forcément tout entendre lorsque je suis possédée, mais j’ai perçu quelques bribes de cette conversation et je vois bien à ton visage que les choses s’annoncent mal pour ton père.
— L’Esprit a dit que Paw allait certainement mourir bientôt car il n’existe aucun remède contre des reins et un foie qui ont arrêté de fonctionner…
— J’en suis navrée, Din. Tu sais que j’estime énormément ton père… Écoute ; j’ai, en dehors de la possession, quelques autres cartes dans mes manches, acquises au fil des années. Voyons… Oui, la pierre… Tu vois, là où ton père a craché ? Pas de marque ! Cela veut dire qu’il n’y a pas de minéraux dans sa salive. Pas de minéraux, pas de vitamines, rien. Que de l’eau. Et la mousse… »
Elle renifla à nouveau cette dernière, d’abord de loin, puis en la plaçant plus près de son nez.
« Pareil ! Sens ça ! »
Elle la tendit à Din afin qu’elle la reniflât aussi, mais cette dernière n’avait pas vraiment envie de sentir l’urine de son père.
« Allez, elle ne va pas te mordre ! » l’exhorta Da.
Din finit par obtempérer.
« Rien du tout. Ça sent juste la mousse.
— Précisément ! L’urine masculine finit par sentir comme celle des chats si tu l’emballes de la sorte, mais celle de ton père non. Elle ne contient donc pas de substance pouvant pourrir. On peut encore une fois en conclure que le sang de ton père n’est que de l’eau. Lorsque ton sang n’est que de l’eau, tu ne peux pas survivre longtemps. C’est logique, non ? Le sang transporte tout ce qu’il y a de bon dans le corps entier, mais ton père n’en a plus, et c’est pour ça qu’il est en permanence aussi faible ! Rentre à la maison. Vérifie s’il est déjà trop tard ou non et, s’il est encore parmi nous, reviens me chercher avec votre scooter. Dépêche-toi, allez ! »
Din se précipita dehors et en direction de la maison familiale.
Tandis que sa petite-nièce allait vérifier l’état de son père, Da commença déjà à se préparer à partir, car elle savait dans son cœur que son Heng n’était pas encore mort ; du moins pas entièrement. Elle sélectionna quelques herbes qu’elle plaça dans un sac, s’aspergea le visage avec de l’eau, attacha ses cheveux au moyen d’un foulard pour se prémunir contre le vent lors du trajet en motocyclette, puis elle sortit attendre que Din revînt.
Quelques minutes plus tard, celle-ci fut de retour dans un nuage de poussière.
« Vite, Tantine. Maman a dit de se dépêcher car il est sur le point de mourir. »
Da grimpa sur le véhicule en amazone, comme une dame se devait de le faire, et elles se mirent en route, les longs cheveux de Din fouettant douloureusement