троллейбусное депо. Водитель Сандро, припарковав троллейбус, заторопился домой по случаю возвращения супруги из роддома с младенцем Шотиком. Он остановился возле мусорных бачков, почувствовав, будто кто-то на него смотрит с мольбой о помощи.
Сандро присмотрелся и заметил какое-то тёмное пятно, которое, как показалось, слегка двигалось. Водитель подумал, что это кем-то брошенный ребёнок, и направился к нему. Подойдя ближе, он увидел истекающего кровью пёсика.
Будучи добросердечным по характеру, Сандро не мог оставить животное в беспомощном состоянии и принёс его домой.
Детишки обрадовались собачке. Они стали звать её Эджваном. Уход и ласка сделали своё дело: пёсик с новым именем Эджван встал на ноги, то есть на лапки. Он теперь легко откликался на новую, непривычную кличку.
Евгений Браверман
Родился в 1948 году в небольшом шахтерском городке, что на краю Донбасса. Там же окончил школу, энергетический техникум и Ждановский металлургический институт. По специальности – инженер-электрик.
Двадцать лет проработал в г. Нижневартовске, в нефтегазовом комплексе Ханты-Мансийского автономного округа. С 1999 года живет в Израиле.
Автор шести поэтических сборников (два из них литературные пародии). Пробовал себя в литературных переводах авторов союзных республик бывшего СССР. Соавтор многочисленных коллективных литературных альманахов, изданных в Германии, Израиле, Украине и Грузии, а также российских: печатался в Москве, Екатеринбурге, Тюмени, Туле, Костроме и Нижневартовске.
Евгений Михайлович – член Союза русскоязычных писателей Израиля и Международной Гильдии Писателей (Германия). Дипломант международных конкурсов «Барабан Страдивари» в Болгарии и «Русский стиль» в Израиле.
Всё те же мы…
Всё те же мы: нам целый мир чужбина…
«Всё те же мы: нам целый мир чужбина…»
Я эти строки понял лишь тогда,
Когда, порвав с Отчизной пуповину,
Покинул Родину на долгие года.
Скитался я по разным континентам
И быстро понял истину одну:
Нам здесь не рады – рады диссидентам,
Клевещущим на бывшую страну.
Наш Пушкин был, поверьте мне, провидцем —
Еще тогда он знал наверняка,
Что скифские, с раскосым глазом лица
Для Запада как тряпка для быка.
Он прав вполне: «Нам целый мир чужбина…»
Мы только здесь, в Отечестве, нужны,
Мы связаны единой пуповиной —
Ему служить с достоинством должны.
И повторюсь его же я строкáми:
«Друзья мои, прекрасен наш союз…»
Пока мы славим Родину стихами,
Ей не страшны ни немец, ни француз!
Аленький цветочек
…Любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем…
В