Эжен Сю

Вечный жид


Скачать книгу

одного.

      – Меня? – спросил с удивлением Агриколь, вставая с места. – Что это может быть такое?

      – Да иди же узнай, – сказала Франсуаза.

      – Ладно, матушка; но черт меня побери, если я что-нибудь понимаю.

      И кузнец ушел, оставив мать и Горбунью одних.

      4. ВОЗВРАЩЕНИЕ

      Агриколь возвратился минут через пять; лицо его было бледно, взволнованно, глаза полны слез, руки дрожали; но выглядел он счастливым и необыкновенно растроганным. Он с минуту оставался у двери, как будто волнение мешало ему подойти к матери.

      Зрение Франсуазы настолько ослабло, что она сразу и не заметила перемены в лице сына.

      – Ну, что там такое, дитя мое? – спросила она.

      Раньше чем кузнец мог ответить, Горбунья, более проницательная, воскликнула громко:

      – Агриколь… что случилось? Отчего ты так бледен?

      – Матушка, – сказал молодой рабочий взволнованным голосом, бросившись к матери и не ответив Горбунье, – матушка, случилось нечто, что вас очень поразит… Обещайте мне, что вы будете благоразумны…

      – Что ты хочешь сказать? Как ты дрожишь! Посмотри-ка на меня! Горбунья права… ты страшно бледен!

      Агриколь встал на колени перед матерью и, сжимая ее руки, говорил:

      – Милая матушка… надо… вы не знаете… однако…

      Кузнец не мог кончить фразы, голос его прервался от нахлынувших радостных слез.

      – Ты плачешь, сын мой?.. Боже… но что случилось?.. Ты меня пугаешь!..

      – Не пугайся… напротив… – говорил Агриколь, вытирая глаза, – это большое счастье… но прошу тебя еще раз: постарайся быть благоразумной… Слишком большая радость может быть так же гибельна, как и горе!..

      – Ну! говори же!

      – Я же предсказывал, что он вернется!

      – Твой отец!!! – вскрикнула Франсуаза.

      Она вскочила со стула. Но радость и изумление были настолько сильны, что бедная женщина схватилась за сердце, как бы стараясь сдержать его биение, и зашаталась.

      Сын подхватил ее и посадил в кресло. Горбунья, отошедшая из скромности в сторону во время этой сцены, поглотившей все внимание матери и сына, робко подошла к ним, видя, что помощь будет нелишней, так как лицо Франсуазы все более и более изменялось.

      – Ну, мужайся, матушка, – продолжал кузнец. – Удар уже нанесен, теперь остается насладиться радостью свидания с батюшкой.

      – Бедный Бодуэн… после восемнадцати лет разлуки! – говорила Франсуаза, заливаясь слезами. – Да правда ли это, правда ли, Бог мой?

      – Настолько правда, что если вы мне обещаете не волноваться больше, то я могу вам сказать, когда вы его увидите.

      – Неужели… скоро? Да?

      – Да… скоро…

      – Когда же он приедет?

      – Его можно ждать с минуты на минуту… завтра… сегодня, быть может…

      – Сегодня?

      – Да, матушка… Надо вам сказать все… Он возвратился… он здесь!..

      – Он здесь… здесь…

      Франсуаза не могла окончить фразы от волнения.

      – Сейчас он внизу… он послал