Анна Тодд

После падения


Скачать книгу

не уйдем, – окликаю я его.

      И тут незнакомец совершает ошибку, схватив Ричарда за ворот и дернув его вверх.

      Глава 10

Тесса

      Дорога до машины после йоги гораздо дольше обычного. Тяжесть от отчисления Хардина и отъезда в Сиэтл на время медитации ушла, но сейчас, вне стен зала, вернулась в десятикратном размере.

      Как только я выезжаю с парковки, телефон, брошенный на пассажирское сиденье, начинает вибрировать. Хардин.

      – Алло? – Я останавливаюсь, включаю аварийку.

      Но из динамика доносится женский голос, от которого мое сердце останавливается.

      – Это Тесса?

      – Да.

      – Хорошо, у меня тут твой отец и…

      – Ее… парень… – Я слышу, как стонет Хардин на заднем плане.

      – Да, твой парень, – ехидно говорит она. – Тебе нужно забрать обоих, пока кто-нибудь не позвонил в полицию.

      – В полицию? Где они? – Я снова завожу машину.

      – «Диззи» на Ламара-авеню; ты знаешь, где это?

      – Нет, но я посмотрю в Гугле.

      – Да. Разумеется.

      Не обращая внимания на ее тон, я кладу трубку и торопливо ищу в Интернете дорогу к бару. Что, черт возьми, Хардин и мой папаша делают в баре в три часа дня? Почему, блин, они вообще там вместе? В голове – полный хаос. А что за проблемы с копами? Что они натворили? Мне надо было спросить женщину по телефону. Надеюсь, что они не подрались друг с другом? Это последнее, что они могли бы сделать. Воображение подсовывает картины одна хуже другой, и когда я добираюсь до места, мне уже кажется, что либо Хардин убил отца, либо наоборот. У бара не видно полицейских машин, и я решаю, что это хороший знак.

      Припарковываюсь прямо перед входом и вбегаю внутрь, жалея, что на мне футболка, а не рубашка.

      – Вот она! – торжествующе кричит отец.

      Он набрался, это видно по тому, как он спотыкается.

      – Ты бы его видела, Тесси! – хлопает он ладонями. – Хардин просто надрал ему задницу!

      – Где он… – начинаю я, но в этот момент дверь туалета открывается и выходит Хардин, вытирая окровавленные руки об измазанное красным полотенце. – Что случилось? – кричу я через весь зал.

      – Ничего… успокойся.

      Я удивленно подхожу к нему.

      – Ты пьян? – спрашиваю я, потом, наклонившись, смотрю в его налитые кровью глаза.

      Он отводит взгляд.

      – Может, и так.

      – Невероятно.

      Он пытается дотронуться до меня, но я отдергиваю руку.

      – Э, тебе надо сказать спасибо, что я прикрыл твоего отца. Он сейчас валялся бы на полу, если б меня не было рядом. – Хардин указывает на человека, который сидит на полу и прижимает к щеке пакет льда.

      – Я не буду тебя благодарить за то, что ты среди бела дня напился и подрался! Хоть с отцом, хоть с кем бы то ни было. Что, черт возьми, с тобой случилось? – Я толкаю его и возвращаюсь к стойке, где сидит отец.

      – Не сердись на него, Тесси, он тебя любит. – Отец пытается защитить его.

      Что за ерунда здесь происходит?

      Когда Хардин подходит ближе, я упираюсь руками в бока и кричу:

      – Значит, вы оба тут напились