Пиппа Роско

Соблазнение на Коста-Рике


Скачать книгу

ответила она, поддавшись внезапному азарту. А вдруг они сейчас найдут пропавшие драгоценности?

      – Стар, этим книгам сотни лет, пожалуйста, осторожно!

      От удара об пол большого фолианта Саммер вздрогнула.

      – Извините, это так…

      – Увлекательно, да, мы поняли, – пробормотала Скай себе под нос. Да если бы драгоценности были спрятаны где-то здесь в книгах, их давным-давно бы нашли!

      Две полки освободились. Саммер провела рукой под деревянными досками, и вдруг все девушки услышали щелчок. Центральная панель полок сдвинулась вперед. Скай вздрогнула и почувствовала прилив возбуждения.

      Они отодвинули полку от стены. Их взглядам открылась потайная ниша. Частицы пыли танцевали и кружились в воздухе.

      Саммер протянула руку в нишу и достала большой сверток, завернутый в старый кожаный мешок, темный от времени и слегка изъеденный молью. Когда она осторожно положила его на большой стол, сестры отступили на шаг, глядя на него, как на неразорвавшуюся бомбу.

      Стар и Саммер посмотрели на Скай, которая выдохнула, сделала шаг вперед и раздвинула края мешка, обнажая содержимое, спрятанное внутри.

      Разочарование и чувство вины мгновенно охватили ее, и Скай вспомнила о Рождестве, когда подарки ее матери предназначались, казалось, кому-то другому, но не ей. Но когда она увидела стопку книг в кожаном переплете, она была потрясена тем, что это не драгоценности, которые могли бы все упростить.

      – Это дневники, – сказала Саммер с ноткой благоговения в голосе.

      В середину стопки был вложен небольшой портрет девочки лет пяти-шести в рамке, обернутый цепочкой и подвеской, потускневшими от времени. Стар осторожно отмотала серебряную цепочку от портрета, передала деревянную рамку Скай и продолжила изучать необычный кулон. Повернув рамку в руках, Скай прочитала надпись на обороте: «Лора, любовь моя. 1876–1881 гг.».

      – Это, должно быть, дочь Кэтрин, – прошептала Скай.

      – Она выглядит так же, как ты, Саммер, когда ты была в таком возрасте, – сказала Скай с грустной улыбкой.

      Саммер на мгновение моргнула, прежде чем вернуться к книге в руках.

      – Посмотрите на это.

      «Июнь 1864 г.

      Сегодня был мой выход, и все пошло не так, как ожидалось. Я знаю, что должна делать. Мне необходимо подобрать себе пару, учитывая, что у отца нет наследника мужского пола. Иначе меня могут выдать замуж за кузена».

      Скай послала Саммер, как она надеялась, успокаивающую улыбку. В это время Стар испустила радостный возглас, и из-за ее необузданной энергии дневник в ее руках чуть не рассыпался.

      – Это датировано 1869 годом, и она на Ближнем Востоке! Она пишет о слонах и замках в пустыне…

      – Мы должны расположить их в хронологическом порядке и прочитать как следует. Бумаги могут содержать информацию о драгоценных камнях, – сказал Саммер.

      – Почему? Это всего лишь дневники, – ответила Скай.

      – Дневники, которые были спрятаны в секретном тайнике, никогда не открывавшемся ни одним из