Пиппа Роско

Соблазнение на Коста-Рике


Скачать книгу

часы, хотя, по общему признанию, код был прост. Саммер зачитывала отдельные буквы, а Стар записывала их. Скай оставалось только наблюдать за двумя своими младшими сестрами, которых она вырастила.

      – Думаю, я поняла, – сказала Саммер. – Вот слушайте!

      «Если вы обнаружили мое послание, то я могу предположить две вещи: что вы женщина, потому что ни один мужчина не стал бы пробираться через зашифрованные записи о моей юности, и что вы умны, потому что нашли дневники. Уже одно это делает вас более достойным раскрытия тайны бриллиантов, чем моего мужа.

      Он всегда хотел их заполучить. И хотя общество считает его достойным моей руки в браке, я не считаю его достойным этих бриллиантов.

      Это часть наследства, передающегося по женской линии, и я сохраню это в таком виде.

      Бенуа Шалендар, имя должно быть вам знакомо, если вы читали мои дневники, хранит карту секретных ходов».

      – Шалендар? Почему это имя кажется таким знакомым? – спросила Скай.

      – Это парень, которому отец Кэтрин поручил реконструировать дом после пожара.

      – Какого пожара?

      – Это был довольно сильный пожар: сгорела большая часть изначально построенного в шестнадцатом веке здания. Я думаю, это произошло незадолго до начала написания первого дневника. Его имя появлялось в нескольких записях в первом дневнике, – сказала Саммер.

      «Он первая часть вашего путешествия, как и первая часть моего. Мы любили…»

      Стар завизжала:

      – Я знала это!

      «И, хотя это было наивно, я бы не отказалась от этого ради всего мира. Он пообещал сохранить карту в безопасности, сколько бы времени на это ни потребовалось.

      Удачи тебе, дитя мое! Я почти могу видеть тебя такой, какой была бы Лора: храброй, любящей, умной, потому что тебе понадобятся все эти качества, как и многое другое».

      Скай взглянула на экран ноутбука, ожидая увидеть там портрет мужчины из восемнадцатого века. Но она увидела только точеную линию подбородка, пронзительные голубые глаза и небрежно уложенные песочно-светлые волосы. На современной фотографии.

      – О, он хорош!

      – Стар, – отругала ее Скай.

      – Секси? – поддразнила ее Саммер.

      – Да, но послушайте… Здесь написано, что он исполняющий обязанности генерального директора «Шалендар энтерпрайсис», – ответила Скай.

      – Он, должно быть, родственник.

      – Он мог быть кем угодно, – раздраженно сказала Скай. – Прошло более ста пятидесяти лет с тех пор, как Кэтрин вела эти дневники. Каковы шансы, что у него – или кого бы то ни было из потомков Бенуа – все еще есть эта карта? А что Кэтрин имеет в виду под «первой частью»?

      – Я не знаю. Мне понадобится время, чтобы просмотреть все это, – объяснила Саммер.

      – Это топ-модель? – спросила Стар, глядя через плечо Скай. Поисковая система выдавала различные заголовки, в которых Бенуа провозглашался самым известным плейбоем в Европе.

      – Что ж, вот эту я знаю – она актриса, у нее даже «Оскар» есть, – сказала Стар, указывая на еще одно фото Бенуа с дамой.

      Скай вдруг