Яра Сен-Джон

Секреты фальшивого жениха


Скачать книгу

Фэллон и ее муж Гейдж гонялись за своим неугомонным сыном Диланом. Морган не видела, куда ушли Эйден и Майя, но Генри и его жена Нора все еще были там во всем своем великолепии. Генри – в смокинге, а Нора – в черном платье с одним открытым плечом. Ни один из них не заметил ее присутствия, пока Морган не прочистила горло.

      – В чем дело? – спросила Нора, приподняв бровь.

      Морган проигнорировала ее презрительный взгляд. Уитни, агент Дэйна, познакомила Морган с дизайнером, который одолжил ей шикарное платье для сегодняшнего события, Нора напрасно придирается.

      – Я надеялась перекинуться парой слов с мистером Стюартом.

      – Сегодняшний вечер – время для семьи, – отрезала Нора. – Если ты хочешь поговорить о делах…

      – Все в порядке, Нора. – Генри улыбнулся жене. – Я могу быть великодушным. Ведь сегодня свадьба Дэйа.

      Нора демонстративно вздохнула:

      – Хорошо, но не задерживайся надолго.

      Она подобрала подол своего платья и направилась к дому.

      – Спасибо, – сказала Морган, когда они с Генри отошли от гостей и направились к пляжу. Когда они остановились, Морган позволила себе взглянуть на своего отца.

      Прежде она видела его только на фотографиях, и, хотя изучала их с благоговением, пытаясь разглядеть в этом мужчине частички себя, было совсем другое – общаться с ним лично. В коротко подстриженных волосах Генри было больше соли, чем перца, а глаза такие же, как у нее, серо-карие.

      – Итак, юная леди, слово за вами, – заявил Генри. – Что я могу для вас сделать?

      Морган сглотнула. Во рту у нее пересохло.

      – Да… я…

      – Ну же? Смелее. Не тратьте время попусту.

      Хотя она ждала этого момента всю свою жизнь, открыться было непросто.

      – Я ваша дочь.

      Глаза Генри расширились от удивления.

      – Прошу прощения?

      – Вы слышали меня, – ответила Морган. – Я ваша дочь.

      – Какого черта! – возмутился он. – Я не знаю, что за игру вы затеяли, юная леди, но вы ошибаетесь. Моя дочь Фэллон, – он указал через лужайку, – стоит вон там.

      – У вас есть еще одна дочь, – заявила Морган. – От Кристал Янг. Вы познакомились с ней в Лас-Вегасе, когда она выступала в качестве танцовщицы в «Тропикане». Провели вместе одну ночь, и я – результат.

      – Нет, нет! – Генри яростно замотал головой и громко воскликнул: – Вы ошибаетесь! – Заметив, что люди оборачиваются в их сторону, он понизил голос. – Я никогда не изменял своей жене.

      Морган разозлилась.

      – Признайтесь, Генри, Нора была не первой женой, которой вы изменили.

      – Так вы провели расследование? – Генри фыркнул. – Это ничего не значит. Мой первый брак с Лилиан – достояние общественности.

      Морган заметила, что они привлекают все больше внимания и Нора с Фэллон направляются к ним. – Так вы отрицаете, что провели ночь с моей матерью в «Тропикане»?

      Генри взглянул на Нору, которая была всего в нескольких футах от него.

      – Да. Я не знаю, о ком вы