Елена Кузьменкова

Плач банши


Скачать книгу

Мел округлились от любопытства. – Этого я не вижу, честное слово.

      Дик гордо выпрямился и сказал:

      – Я выиграл его в карты у посла прямо на его корабле.

      – Вот как! – Мелисса задорно рассмеялась. —Но ты смошенничал!

      Дик этого и не скрывал.

      – Раз никто не догадался, значит, этого и не было. Договор в кармане, посол уже в море. Осталось передать его королю с наилучшими пожеланиями.

      – Теперь ты поедешь к королю?

      – Нет. Я не могу. Мне это запрещено. Я передам бумаги через надежных людей. И буду ждать личного приглашения короля.

      – Все получится, – Мелисса улыбнулась и торопливо добавила: – Я не вижу этого ясно, но уверена в этом. Моя интуиция меня обычно не подводит.

      Они замолчали, погруженные в собственные мысли. Неожиданно Мелисса зевнула.

      – Я и не заметила, что уже так поздно. Уже почти утро.

      В игровом зале народу было много, все столы оказались заняты. Дик смотрел на играющих и видел состоятельных мужчин, некоторые были с дамами, которые с удовольствием предавались азартным играм. Что ж, по крайней мере дела у Мел идут успешно.

      – Останешься у нас? – она ждала от него ответа. – Утром увидишь Кейтлин и Джона. Он тоже будет рад тебе.

      В ответ на последнюю фразу Дик недоверчиво хмыкнул, но спорить не стал.

      – Нет, я пойду в гостиницу, а утром навещу вас. Малышку Кейт я повидаю с удовольствием.

      Мелисса предпочла не заметить, что о встрече с Джоном Дик умолчал.

      – Хорошо, – согласилась она, – мы будем ждать тебя.

      Они попрощались, и Мел проводила старого друга до дверей.

      – Иди отдыхать, – сказал он ей, уходя.

      – Да, – она кивнула, – но сначала надо обновить защиту. За этим постоянно приходится следить. Я должна была сделать это еще несколько дней назад, но ждала, когда сил хоть немного прибавиться. С этим тут большие проблемы.

      Мелисса вздохнула, а Дик, идя по темной улице в сторону пристани, вновь почувствовал тревогу. Его не оставляла мысль, что Мел здесь не на своем месте. Она была создана для другой жизни, и, несмотря на все свои таланты, несчастна в этом многолюдном шумном городе.

      Глава 2

      На следующий день первым, кого увидел Дик, придя к уже знакомому дому, был Джон. Он следил как двое работников грузили что-то в небольшую повозку. Джон помогал им, иногда давая советы или подгоняя. Дика он увидел сразу и не удивился, видимо, Мелисса уже успела ему рассказать о визите старого друга. Друга. Дик мысленно скривился. Да, его отношения с мужем Мел трудно было назвать дружескими, хотя три года назад они расстались вполне мирно. А до этого, Джон помог своей жене спасти ему жизнь. И не только ему. И все же при виде Джона Диком овладевало почти неосознаваемое желание дразнить его, подогревать ревность. Сейчас, впрочем, он решил сдержаться и поздоровался с хозяином весьма тепло и дружелюбно.

      – Здравствуй, Джон, – Дик искренне улыбнулся и протянул руку.

      Хозяин