Микалея Смелтцер

Осколки полевых цветов


Скачать книгу

дней работы начинает выглядеть как… настоящий двор, а не джунгли.

      Услышав мои шаги, он поворачивает голову, его проницательные глаза прищуриваются, глядя на меня.

      – Вы рано встали, – произносит он слегка охрипшим голосом, поворачивается к фургону и открывает пассажирскую дверь. Он достает дорожный термос с кофе и закрывает дверь, когда я к нему подхожу.

      – Я часто встаю рано.

      Он потягивает кофе.

      – Вы молоды. Вам нужно быть осторожной.

      Я фыркаю, и этот звук ненадолго повисает в воздухе между нами.

      – Не беспокойтесь за меня. Со мной ничего не случится.

      Я ему этого не говорю, но все так обеспокоены притаившимися снаружи чудовищами, что забывают о тех, кто преследует нас за закрытыми дверями.

      – Вы бегали. – Наконец-то он замечает мой костюм. А прежде, наверное, думал, что я вышла в такую рань, чтобы поразвлечься.

      Это не вопрос, но я все равно отвечаю.

      – Да. Я бегаю всегда, когда не могу уснуть. Помогает проветрить голову.

      – Вы плохо спите? – спрашивает он, озадаченно глядя на меня.

      – Иногда. – Я пожимаю плечами и отмечаю, что кузов его фургона заполнен свежей мульчей. – Бессонница-сука.

      Он едва заметно улыбается.

      – Мне пора работать.

      – Да, конечно. – Я уже ухожу, но тут же оборачиваюсь. – Вы мой новый сосед, а я так и не знаю вашего имени.

      Он вскидывает бровь.

      – Тайер.

      Я опускаю голову.

      – Приятно познакомиться, Тайер. Я Салем.

      Он молчит, и я опять разворачиваюсь и ухожу. Я прохожу пару метров по нашей подъездной дорожке, когда он спрашивает:

      – У вас остались те кексы из песочного теста?

      Я оборачиваюсь, улыбаюсь и киваю.

      Кексов у нас не осталось, но сказать об этом Тайеру я почему-то не могу.

      Тайер. Никогда не слышала такого имени, но моему суровому соседу оно идеально подходит.

      Мама и сестра ушли на работу, а я вдруг оказалась на кухне, где готовлю кексы. Я знаю, что мама спросит, зачем я их испекла, так что мне придется придумать какой-нибудь предлог. Не могу же я ей сказать, что испекла их для нашего сварливого соседа. Что-то подсказывает мне, что она не поймет.

      Пока я пеку, в доме тихо, но я ничего не имею против. Мне нравится быть одной, я жажду одиночества. Когда я одна, мне не нужно притворяться, помимо воли натягивать на лицо улыбку или участвовать в разговоре, когда я предпочла бы помолчать.

      Бинкс вертится под ногами, и я улыбаюсь, глядя на него сверху вниз. Он мой лучший друг; главное не говорить об этом Лорен. Она обидится, если узнает, что я ставлю кота выше нее.

      Как будто взбудораженная моими мыслями, она звонит со своего профиля на FaceTime. Я со вздохом вытираю пальцы о фартук, беру телефон и отвечаю на звонок.

      – Привеее-ееет! – громко кричит она в трубку.

      – Привет, – отвечаю я, добавляя в пакет глазурь.

      Она всматривается в меня, сморщив носик и надув