Forthright

Амаранты. Порабощенный лис


Скачать книгу

что ты высматриваешь? – спросила Цумико.

      – Признаки вмешательства, вторжения, просто следы любопытных чужаков.

      – Неужели кто-то сюда забредает?

      Санса покачала головой:

      – Мир амарантов состоит из множества кланов. Ближе всех к нам – кланы сородичей. Они могут принимать человеческий облик, общаться на нашем языке и жить с нами в мире. Другие неспособны на столь сложные действия. Собратья разумны, но говорить не умеют. А еще есть эфемеры – крошечные существа, которых трудно классифицировать из-за их разнообразия. Они бывают милыми, а бывают вредными.

      – И чары не пускают их к нам?

      – Поначалу Майкл просто прятал Особняк от чужих глаз. Но маяк нелегко скрыть. Каждый день нам с Минкс приходится отгонять любопытных. Пока мы не добавим уровней защиты, мне может понадобиться помощь Арджента.

      – Ты второй раз упомянула Минкс.

      – Она рядом. Чувствуете? – спросила Санса.

      Цумико огляделась, но ничто не манило ее так, как бумага, сделанная мотыльками. Она даже не чувствовала чары Майкла.

      Цумико покачала головой:

      – Вообще не чувствую никого, похожего на Арджента. Да и его я, наверное, слышу благодаря нашей связи.

      – Он очень сильный. Минкс не так шумит. – Санса повысила голос: – Верно, кошка?

      Огромная кошка, размерами больше льва, скользнула на открытое место. Она была чернильно-черной, с пугающе красными глазами без белков. Цумико юркнула за Сансу.

      – Минкс, это новая хозяйка Особняка, – сказала та. – Цумико, это Минкс. Она была моей спутницей с самого детства, а до меня помогала моей бабушке.

      – Она не опасна?

      – Я бы никогда не стала так оскорблять охотницу. Лучше сказать: вы в безопасности, мисс. – Санса опустилась на колени и потянулась к кошке. – Минкс не говорит, но прекрасно нас понимает. Поприветствуйте ее, как любого нового друга.

      Следуя примеру, Цумико протянула хищнице руку.

      – Привет, Минкс. Спасибо, что помогаешь оберегать наш дом.

      Подойдя ближе, кошка ткнулась головой в лоб Цумико. Той пришлось ухватиться за Минкс, чтобы не упасть. Шерсть хищницы оказалась густой и мягкой. Прислонившись к мощному туловищу, Цумико рискнула погладить Минкс и неожиданно услышала низкое мурчание.

      – Я тебе нравлюсь?

      – Да, мисс, – рассмеялась Санса. – Разве не слышите? Вы ослепительны. Она от вас в восторге, как и любой амарант.

      Цумико несколько секунд слушала кошку, а потом тихо призналась:

      – Не любой. Арджент меня ненавидит.

      – Ему ненавистен плен, а не вы сами.

      Но, кажется, Арджент не делал различия между ней и пленом.

      – Я бы хотела его освободить.

      – И славно. Майкл тоже об этом мечтает. – Санса перестала трепать уши Минкс и слегка нахмурилась. – Но вы – маяк.

      – Это что-то меняет?

      Санса кивнула:

      – Если амарант привязан к такой душе, как ваша, то да. Арджент прикрывается ненавистью, чтобы спасти свою гордость. Да вы могли бы и самого Хисоку-сенсея привлечь. – Она нахмурилась