Ребекка Стед

Библиотека кота Мортимера


Скачать книгу

>«И чувства», – подсказало ему сердце.

      Чувств у Мортимера было много. Вот только нужные слова находились не всегда.

      А у мышей со словами все было в порядке. Мыши болтали без умолку.

* * *

      Было шесть часов вечера. Над крышей городского собрания Мартинвилла, как всегда в это время, зазвонил колокол. За дверцей послышался громкий шорох. Вот-вот должны были появиться мыши.

      – Яблоки! – пискнул тонкий голосок. – Пахнет яблоками!

      За этими словами последовал оживленный шепот.

      «Вот они», – подумал Мортимер и улыбнулся как можно ласковей. Из норы вылезла первая мышь, отряхиваясь от пылинок и деревянной трухи. Конечно же, на ходу она не прекращала болтать.

      – Ой! Это что… кот?

      Показалась вторая мышь.

      – Какой ужас! Где ж это видано? Прямо у двери – бессердечный кот! Кошмар, кошмар!

      Из норы выглянула третья мышь. Мортимер знал, что они редко ходят поодиночке.

      – Приветствую вас! – сказал он и тревожно покосился на корзину с картофелем. На прошлой неделе туда ухитрился запрыгнуть один мышонок. Мортимеру пришлось три часа неподвижно сидеть под лестницей и ждать, пока он вылезет.

      – Пожалуйста, идите за мной, – Мортимер постарался говорить бодро и вежливо. – Выход на улицу в той стороне.

      – Но ведь мы только что пришли с улицы! – жалобно пискнула одна мышь.

      Загребая лапами, словно дворниками по стеклу автомобиля, Мортимер погнал мышей в дальний угол подвала. Там была еще одна нора (она же – мышиная дверь номер 3). Мыши, как он заметил, не любят уходить той же дорогой, какой пришли.

      – У этого кота шесть пальцев на лапах! Вот ужас!

      – Погодите! А это, случайно, не Шестипалый Ворчун?

      Нора была прогрызена прямо за старой библиотечной тележкой для книг. Она вела во двор, подальше от миссис Скоггин, от яблок, от сыра мистера Брока. И от корзины с картофелем.

      – И что, нам теперь снова идти на улицу? И мерзнуть там?

      Впрочем, разглядев огромные лапы Мортимера, мыши уже и сами сгрудились у норы. Им хотелось поскорее сбежать.

      – Там не холодно, – сказал Мортимер. – Сейчас лето. Только будьте осторожнее: здесь дорога. Машины. А так все отлично!

      – Вот уж спасибо, – буркнула первая мышь. – Прощай, Шестипалый Ворчун! – С этими словами она юркнула в нору.

      – Все отлично! – передразнила третья мышь. – Между прочим, я УЖАСНО проголодалась! – она опасливо покосилась на лапы Мортимера (и впрямь шестипалые) и задом наперед протиснулась в нору.

      – Ну простите, – сказал Мортимер. – Пожалуйста, не останавливайтесь. Извините!

      – У котов нет совести, – заявила мышь, уже исчезая во тьме. – Все знают, что коты совершенно бесчувственные!

      Мортимер ничего не ответил, да и зачем? Мыши ушли. Он прищурился и заглянул в нору: хотел убедиться, что вся компания благополучно перешла дорогу.

      – До свидания, – шепнул он. – Удачи!

      Миссис Скоггин ужасно не любила мышей. Мортимер уже понял, что их никак не отговоришь пролезать в подвал через норы (которые он тщательно пронумеровал: мышиные двери 1–5). Сколько он себя помнил, мыши забегали в дом, и сделать можно было только одно: ласково отправить их обратно на улицу. Мортимер давно научился различать мышиные шорохи и всегда готов был встретить гостей у двери, чтобы проводить к ближайшему выходу.

      Коту не всегда легко давались слова, зато слух у него был отменный.

* * *

      Он постарался навести порядок в подвале. Мышиная возня, как всегда, оставила следы. С верхней полки хлипкого шкафчика упали три яблока. Даже шестипалыми лапами кот не мог их подобрать, но ему удалось подкатить ближе к лестнице, где их сразу заметит Эл. Он выстроил яблоки аккуратным рядком.

      Может, они не слишком сильно побились. А может, Эл приготовит яблочное пюре. Снова.

      Когда в подвале стало тихо и чисто, Мортимер перевел дух. Сверху, из кухни, вкусно пахло яблочным пирогом. Эл всегда что-то пекла по воскресеньям. В узком подвальном окошке багровело вечернее небо. Мортимер блаженно выдохнул.

      И тут его взгляд упал на тележку со старыми библиотечными книгами. Радость вмиг улетучилась, а грудь сдавило чувство вины – как будто Эл крепко-крепко прижала его к себе. Она всегда обнимала его очень крепко.

      «Все из-за тебя, – в миллионный раз шепнуло ему сердце. – Это все из-за тебя».

      Мортимер виновато отвел взгляд.

      Глава 2. Мортимер

      Вскоре после того, как ушли мыши, в подвал спустилась Эл. Почему-то она не обратила внимания на яблоки, а села на каменный пол и не шевелилась, наверное, целый час.

      Она молча глядела на тележку с книгами.

      Раньше Эл никогда так себя не вела.

      «Может, ее надо обнять?» – подумал Мортимер. Он подошел