не похожа на амазонок, впрочем как и не похожа ни на кого из индейцев, но именно это мне и нравится.
– Я за тебя рада. Может, слезешь, наконец, с меня?
– Хитрая какая! – рассмеялся индеец. – Ты же сбежишь!
– Нет. – покачала я головой с самым серьёзным видом. – Даю слово амазонки. – и что я делаю? Ведь есть шанс убежать, хоть и крохотный.
Я понятия не имела, подействует это или нет, но попробовать стоило – очень уж не удобно быть скованной в движениях. Однако, видимо, слово амазонки даже для индейцев хоть что‑то, но значит. Индеец вздохнул, но немедля слез с меня и, облокотившись на локоть, лёг рядом на мягкий зелёный лесной мох, не сводя с меня горящих глаз янтарного цвета.
Ун‑Лишь
Я сидела на земле в поле, жуя зелёную травинку, как вдруг из леса выскочил, как ошпаренный, Таранн. Без наездницы. Смело предполагая, что Каролину схватили индейцы, я свистом подозвала Искру и, вскочив на лошадь, быстро догнала чёрного как смоль коня. Он позволил себя успокоить, хотя и недовольно фыркал, а потом помчался рядом с Искрой.
Мы как вихрь влетели в деревню и, на ходу соскочив с лошади, я помчалась со всех ног к Люсиад‑Ир. Королева, словно почувствовав переполох в деревне, сама вышла из своей хижины прежде, чем я успела до неё добежать.
– Что произошло?
– Мы… были… мы… катались… – запыхавшись, мне с трудом удавалось говорить. – Каролина… она…
– Что случилось? На вас напали? – королева амазонок схватила меня за плечи и с силой тряхнула.
Я отрицательно покачала головой.
– Я… не знаю. Я отстала… от неё и… осталась ждать в поле… а потом из леса вылетел Таранн… один…
– Вы были за пределами наших владений?
– Я думаю… её захватили в плен…
– Значит, индейцы проникли на нашу территорию? – вполне логично предположила Люсиад‑Ир.
– Нет, я… я не знаю… – растерялась я, не желая откровенно лгать королеве.
– Ладно. Я хочу посмотреть на Таранна. Может, он ранен…
Мы вдвоём прошли к загону. Таранн взволнованно метался из стороны в сторону, разрывая копытами землю и издавая громкое ржание.
Королева, едва взглянув на него, приказала мне не входить в загон, объявив, что Таранн в порядке и волноваться за него нечего. Да, если бы он был ранен – мы бы сразу это увидели. Во всяком случае, ничего серьезного с ним точно не случилось.
– Если бы он был ранен, он бы дал об этом знать… хотя бы тебе. Он явно всего лишь сильно взволнован.
И вдруг Таранн встрепенулся и встал на дыбы. Амазонки разом шарахнулись в стороны от загона. Этого жеребца боялись как огня, потому что он был столь же непредсказуем как и обжигающие языки пламени. Он отступил назад, а затем, разогнавшись, одним махом перескочил деревянную ограду и умчался в сторону леса. Я рванулась к Искре, решив нагнать его и вернуть, но была остановлена Люсиад‑Ир:
– Его позвала Каролина.
– Откуда вы знаете?
– Я просто искренне надеюсь на это,