Садека Джонсон

Дом Евы


Скачать книгу

медленно села обратно. Он поаплодировал, потом пошел к музыкальному автомату.

      – Ты тут каждый день работаешь?

      – Только по воскресеньям, средам и четвергам после школы.

      – Здорово, наверное, есть бесплатно столько сладкого, сколько хочешь.

      – Да, это плюс. Но надо следить, чтобы все эти сласти не испортили мне фигуру. – Он поднял руку и напряг мышцу. Шимми был тощий и жилистый, сласти ему явно не вредили, а от вида его старательно напряженных мускулов я начала хихикать.

      – Что, не согласна? – Он поднял другую руку и сделал то же движение. Я захихикала громче. – Что мне поставить, чтобы ты продолжила улыбаться?

      Я покраснела.

      – А Нэт Кинг Коул есть?

      Он бросил в щель монетку, нажал кнопку, и заиграла мелодия «Упал цветок».

      – Это одна из моих любимых. Как ты узнал?

      – Угадал, – ухмыльнулся он.

      От знакомой музыки я расслабилась, и мы доели мороженое. Мы болтали обо всем на свете – о словах любимых песен, о том, что больше всего ненавидим в школе, потом сосредоточились на еженедельных радиопередачах. И Шимми, и я считали, что «Шоу Фреда Аллена» лучше всего. Он начал передразнивать персонажей и рассказывать мне анекдот за анекдотом, а я смеялась от души. Посетителей в магазине было мало. Пришел мужчина с пятью маленькими детьми, но он так старался порадовать каждого из них любимым угощением, что на меня особо внимания не обратил. Время летело незаметно; Шимми прокрутил на музыкальном автомате все знакомые мне песни, потом поставил несколько своих любимых. Когда я сказала, что мне пора, он попросил меня посидеть еще немножко.

      Тетя Мари наверняка уже меня заждалась, но я сказала ему, что еще одну песню можно.

      – Это будет твой финал.

      – Лучшее я приберег напоследок. – Он нажал на кнопку музыкального автомата, и зазвучал «Рок-н-ролл» Уайлд Билла Мура.

      Я узнала песню только потому, что в прошлые выходные Пышка принесла пластинку и крутила ее без остановки, пытаясь научить меня танцевать джиттербаг. Я принялась пощелкивать пальцами в такт песне и пританцовывать, не слезая с табурета.

      – Ты откуда знаешь эту песню? – спросила я. Уж слишком много в ней было негритянского духа, соула. – Пытаешься произвести на меня впечатление?

      – А получается? – Он наклонил голову.

      – Немножко. – Я стала двигать плечами, мурлыча слова песни.

      Забирай мои деньги, забирай меня всю,

      Но оставь мне рок-н-ролл.

      Шимми наклонился вперед, постукивая длинными пальцами по прилавку. Он был так близко, что мы соприкоснулись локтями, и от его запаха у меня кружилась голова.

      – Что‐то в звуке рожка и мощном фоновом ритме приводит меня в полный восторг. – Он повернулся ко мне. Под нижней губой у него было пятно мороженого.

      – Согласна. – Я машинально облизнула кончик пальца и вытерла это пятно. Мы уставились друг на друга.

      Тут дверь магазина открылась и вошел седеющий пузатый мужчина в такой же бумажной шляпе, как у Шимми.

      – Я тебе что говорил насчет этих