Анна Исаева

Полярная стая


Скачать книгу

Зои. – А где Генри?

      – Сейчас подойдет. А ты оставайся там. Мы и тут разместимся, – заметив попытку девушки пересесть назад, махнула ей Линда.

      – Зои, с дядей Генри было так весело! – обратился к ней Джереми, а потом уже тише добавил. – Ты же купила что-нибудь вкусненькое?

      Зои тепло улыбнулась, глядя на сосредоточенное лицо брата. Тема вкусняшек в их семье была святой, и запасы сладостей всегда стабильно пополнялись.

      – Купила, не волнуйся. Сегодня можем устроить шоколадный вечер – в супермаркете был большой выбор пирожных и тортиков.

      – Ура! Ты лучшая, Зои, – широко улыбнулся мальчик, хлопая в ладоши.

      Вскоре к ним присоединился Генри. Мужчина без лишних вопросов сел на заднее сиденье, и сразу же поинтересовался у Зои о том, как прошла поездка. Получив заверение в том, что все прекрасно, он удовлетворенно откинулся на заднее сиденье.

      – Вот и славно. А телефоны будут готовы через пару дней, – обратился он Линде. – Так что скоро сможем созваниваться.

      – Замечательно, – улыбнулась тетя. – А теперь вези нас в кафе. Я проголодалась и хочу чего-нибудь углеводного. Заодно купим с собой вкусняшек, чтобы порадовать Эмили.

      – Как скажешь, – улыбнулся Генри. – Фрост, едем к Акселю.

      Дорога к нужному месту не заняла много времени, но из-за подъема в гору, Фросту пришлось сбросить скорость и ехать очень аккуратно. Наконец, машина остановилась напротив большого деревянного трехэтажного здания, которое располагалось среди леса и скорее походило на гостиницу, чем на кафе.

      – Вот это да! – в удивлении воскликнул Джереми.

      Зои полностью разделяла его восторг, глядя на высокую крышу, которую украшали маленькие фонарики, светящиеся даже в дневное время суток. По всему периметру были расставлены различные фигурки животных и сказочных персонажей, которые, Зои была уверена, освещали это место в темное время суток и создавали атмосферу волшебства. Рядом со зданием располагалась небольшая парковка, а все остальное место занимал редкий лес, который наверняка становился намного гуще по мере удаления от кафе. Это место было очень красивым и живым и Зои уже не терпелось показать его Эмили.

      После того, как Фрост припарковался рядом со зданием, Генри повел их к широкой входной двери, за которой раздавалась приятная музыка. Открыв ее, Генри пропустил всех вперед и зашел последним. Что ж, Зои должна была признать, что внутри место оказалось таким же уютным, как и снаружи: вся мебель и стены, на которых висели картины и необычные фонарики, были выполнены из темного дерева, а старые люстры, свисающие с высоких потолков, освещали зал мягким светом. Слева от входа стояла стойка администратора, украшенная художественной резьбой и светящимися фигурками животных, а перила лестницы, ведущей на второй этаж были увиты пушистыми искусственными гирляндами, среди веток которых поблескивали шарики и шишки.

      – Приветствую вас в Доме Акселя, – тут же подошла к ним невысокая девушка с длинной темной косой и