исключительно деловые отношения. Я помогал раскрывать ее потенциал.
– Какой же именно? – нахмурила брови судья.
– Я музыкант. И госпожа Луиза мечтала научиться играть на лире. Вот я ей и посодействовал.
– А господин Ренли подозревает нечто иное, – с нажимом произнесла ее честь.
– Я пересмотрел свою точку зрения, – сказал вдруг лорд, – и понял, что меня обуяла глупая ревность. Отношения Луизы и ее репетитора выглядят весьма благопристойно. Любому непредвзятому человеку это ясно.
Адвокат Перк, представляющий интересы мужа, промокнул лоб платочком. Этот жест смотрелся очень нервно.
Пользуясь тем, что все уставились на Бенедикта, Эдвард послал мне воздушный поцелуй и подмигнул. Вот зараза! Кажется, Луиза из альтернативной реальности – та еще штучка!
Получается, Бен Ренли сам начал бракоразводную процедуру, оттягивал слушания, чтобы собрать несокрушимые доказательства виновности жены, ненавидел ее всей душой, а потом… потом вдруг послушался совета неизвестного мне пока мужчины и пошел на попятную. Стоит и отнекивается.
– Уму непостижимо! – возмутилась судья Эльтиг. – Зачем вы нас тогда тут собрали, Бенедикт? Я уже уверена, что ваша жена права и где-то на заднем плане маячит ваша беременная любовница!
– Не сомневайтесь, – многозначительно заметил Краген, мой адвокат, – не стоит забывать об исключительном даре леди Ренли.
Да о чем они все? Надо побольше с котом времени провести, возможно что-то сама и пойму.
Бенедикта при этих словах моего юриста передернуло.
– Что ж, – подвела итог судья, – как мы видим, леди Луиза настроена на расставание, а лорд Ренли уже не хочет развода. В такой ситуации я могу только лишь перенести слушания еще на месяц.
Я видела, что лорд испытывает сейчас двойственное чувство. С одной стороны, облегчение, с другой – досаду. Он бы и рад выбросить жену из своей жизни, и по какой-то причине делать этого было нельзя, по крайней мере, сейчас.
Перк же открыто обмахивался своим платочком, не скрывая блаженной улыбкой на лице.
– До окончательного вердикта супруги должны проживать на общей территории, – продолжала Эльтиг, – и раз в неделю к ним будет приходить представитель надзорного органа, проводить беседу. Королевство Пектория заинтересовано в том, чтобы семьи были качественными. И если госпожа Ренли будет выглядеть несчастной, вас разведут по принуждению еще до конца обозначенного срока.
О, каким же взглядом одарил меня супруг!
Не так смотрят на человека, которого собираются делать счастливым в течение предстоящего месяца, ой, не так!
ГЛАВА 3
Эдвард Лирон посылал в мою сторону знаки бровями, которые выглядели какими-то непристойным. Я поблагодарила судью и собралась восвояси, думая, что меня и обратно адвокат увезет.
Но как бы не так.
– Луиза, раз мы с тобой снова живем как муж и жена, я должен сопровождать тебя домой.
Бен Ренли стоял передо мной,