Доставай его! – крикнул он, удерживая мужчину.
Кира забралась на дерево, её руки дрожали, пока она тянулась к ключу. Как только она сняла его, раздался новый шум: к полянке приближались другие участники.
Бежим! – выкрикнула Мика.
Они сорвались с места, унося ключ. Сердца стучали, лёгкие горели от напряжения. Но в этот момент всё, что имело значение, – это сохранить свою находку.
Когда они наконец нашли укрытие среди корней огромного дерева, их тела были измотаны, а одежда порвана. Джейсон первым обернулся к Кире.
Ты была невероятна, – сказал он, смотря ей прямо в глаза. Его голос был тихим, но полным восхищения.
Кира почувствовала, как тепло растекается по её телу. Её страх на мгновение уступил место странному ощущению безопасности рядом с ним.
Я просто… делала, что могла, – пробормотала она, не зная, что ещё сказать.
Джейсон шагнул ближе. Его руки осторожно коснулись её лица, отводя пряди волос, которые липли к её влажной коже.
Ты сильнее, чем думаешь, Кира. И я рад, что ты с нами.
Его слова, его прикосновение – всё это было таким неожиданным и одновременно правильным. Кира не знала, кто сделал первый шаг, но в следующий момент их губы встретились. Поцелуй был горячим, наполненным отчаянием и страстью, будто это был последний шанс почувствовать что-то настоящее в этом безумии.
Когда они отстранились, Кира увидела в его глазах ту же решимость, которая горела в её собственной душе.
Мы выберемся из этого. Вместе, – сказал он.
Она кивнула, но в глубине души понимала: их испытания только начинаются.
Лес окружал их густой стеной из высоких деревьев, покрытых светящейся плесенью. Кира тяжело дышала, сжимая ключ, который они только что добыли ценой столкновения с другими участниками. В груди у неё всё ещё стучал адреналин, а руки слегка дрожали от напряжения.
Мы не можем здесь долго оставаться, – прошептала она, глядя на Джейсона. – Они будут нас искать.
Согласен, – отозвался он. Его глаза блестели от усталости, но лицо оставалось сосредоточенным. – Нужно двигаться.
Может, найдём безопасное место, чтобы передохнуть? – предложила Мика, отводя взгляд. Её голос звучал натянуто, и Кира это заметила.
Здесь нет “безопасного места”, – сухо ответил Джейсон. – Чем быстрее мы найдём остальные ключи, тем больше у нас шансов.
Кира кивнула, но что-то в напряжённой тишине между ними тянуло её вниз, словно невидимая тяжесть. Она чувствовала, что между Микой и Джейсоном зарождается невидимый конфликт, и ей хотелось разобраться, но времени на это не было.
Они двинулись дальше. Лес становился всё мрачнее: туман стелился у земли, а издалека доносился странный скрип – будто металлические клешни царапали землю.
Что это? – шёпотом спросила Мика, озираясь.
Лучше не выяснять, – пробормотала Кира.
Но вскоре скрип стал громче. Вокруг вдруг зажглись красные огоньки