ты такая? – прозвучал в голове привычный укор.
Она тосковала по своим родителям – добрым, заботливым людям, которые всегда были для неё опорой. Болезненные воспоминания захватили её. Её тело ныло, словно напоминая о том, чего она лишилась.
– Если бы отец был жив, он бы без колебаний расправился с Джеремайей, – подумала она с горечью.
Эта ненависть между братьями началась много лет назад. Джозеф, отец Эрин, сумел поднять компанию из долговой ямы, заработав миллионы и расширив её влияние на новые рынки. Именно он заслужил должность генерального директора, доказав свою компетентность и дальновидность.
Джеремайя, напротив, завидовал успеху брата и ненавидел его за это. Все его попытки удержать статус опирались на сомнительные сделки и рискованные проекты, которые только усугубляли ситуацию. Эрин всегда знала, что эта зависть и ненависть не исчезли и что она сама, как наследница Джозефа, стала удобным объектом для их проявления.
Её пальцы машинально коснулись шеи, скрывая синяки. Это было ещё одно напоминание о том, что она живёт в доме, полном вражды и жестокости, где никто не задумывается о том, насколько это ранит её.
Эрин быстро привела себя в порядок. Она надела объёмный свитер в чёрно-белую полоску с высоким воротником, скрывший синяки, добавила к нему свободные чёрные брюки и такие же лоферы. Подойдя к зеркалу, она постаралась наложить как можно больше косметики. Профессиональная косметика творила чудеса, но скрыть отёки полностью было невозможно. Она всё же надеялась, что никто ничего не заметит.
Взяв пальто, Эрин спустилась на кухню. Её встретил Джерард, поставивший перед ней тарелку с яичницей, беконом и горячей чашкой капучино. Аромат свежего кофе наполнил кухню и вызвал лёгкую благодарную улыбку на её лице.
– Как ты себя чувствуешь? – тихо спросил мужчина, его тёплые карие глаза отражали беспокойство.
– Я в порядке, – ответила Эрин, слабо улыбнувшись. Её голос звучал хрипло. – Простите, что побеспокоила вас.
Джерард кивнул, собираясь ответить, но в этот момент дверь открылась, и на кухню вошла Лия. Всё ещё в своей роскошной шёлковой пижаме, она молча заняла барный стул рядом с Эрин.
– Кофе, – пробурчала она, даже не взглянув на сестру.
– Oui! – безразлично отозвался Джерард, тут же взявшись за приготовление латте. Он отвернулся к кофемашине, хмуро глядя на чашку, будто желая спрятать своё раздражение.
Эрин украдкой посмотрела на сестру, но Лия, как всегда, выглядела безупречно. Даже её непринуждённый вид говорил о полной уверенности в себе и равнодушии к чужим заботам.
Лия, лениво потягивая свой латте, внимательно оглядывала Эрин с ног до головы. В её взгляде было больше любопытства, чем участия. Наконец, её идеально наманикюренный палец потянул воротник свитера, открывая синяк на шее сестры. Эрин резко вздрогнула, когда Лия бесцеремонно поправила воротник обратно, как будто ничего не произошло.
На лице Лии появилась жестокая, самодовольная улыбка.
– Надеюсь,