как шкаф матери Хаббард!
– Это место обчистили те же люди, которые вывернули карманы мертвеца, чтобы не оставить ни единой зацепки, – произнес голос, похожий на голос Сибиллы. Мистер Грей сказал, что у него с собой были шоколадные конфеты. Где он их оставил?
– Мэри, ты просто чудо! – воскликнул восхищенный Керри. Коробка лежала на диване в первой комнате, где, по его словам, он ее оставил, когда выходил за такси.
– Ни одна из улик не показывает, бывала ли миссис Ирвин у Казмаха раньше?
– Да. Она ходила туда довольно регулярно, чтобы купить духи.
– Не для гадания?
– Нет. По словам мистера Грея, чтобы купить духи.
– А мистер Грей бывал там с ней раньше?
– Нет. Сэр Люсьен Пайн, похоже, был ее постоянным спутником.
– Ты подозреваешь, что она была его возлюбленной?
– Думаю, мистер Грей подозревает что-то в этом роде.
– А мистер Грей?
– Он не такой старый друг, как сэр Люсьен. Но мне кажется, что ее муж сомневается именно в мистере Грее.
– Как ты думаешь, Дэн, были ли у него на то причины?
– Нет, – быстро ответил Керри, – не подозреваю. Мальчик от нее без ума, но мне кажется, ей просто понравилось его общество. Он наследник лорда Врексборо, а миссис Ирвин когда-то была сценической красавицей. Это обычное положение вещей, которое чаще всего ничего не значит.
– Я знаю таких людей, – заявила Мэри Керри. – Они больше всего хотят получить все, что им дадут. Они обязательно придут к нехорошему концу. Где, ты сказал, живет сэр Люсьен?
– На Албемарл-стрит, за углом.
– Ты сказал мне, что он держит всего двух слуг: кухарку, гувернантку, которая живет рядом, и мужчину – иностранца?
– Некий полукровка Даго по имени Хуан Марено. По его собственным словам, гражданин Соединенных Штатов.
– Тебе не нравится Хуан Марено?
– Он отвратительная свинья! – вспыхнул Керри с неожиданной яростью. – Я внимательно слежу за Марено. Кумбс работает над бумагами сэра Люсьена. Его жизнь была немного загадочной. Похоже, у него не было живых родственников, и я не могу найти, чтобы он даже нанимал адвоката.
– Ты будешь присматривать за египтянином?
– Слугой? Да. Он будет у нас к утру, и тогда мы узнаем, кто такой Казмах. А пока скажи, в каком из офисов прячется Казмах?
Мэри Керри молчала так долго, что ее муж повторил вопрос:
– В каком из офисов прячется Казмах?
– Ни в каком, – мечтательно произнесла она. – Вы слишком поздно окружили здания, я знаю.
– Эх! – воскликнул Керри, взволнованно поворачивая голову. Но ведь человек Брисли всю ночь стоял у дверей!
– Это неважно. Они сбежали.
Керри в сердитом недоумении почесал свою коротко стриженую голову.
– Ты всегда права, Мэри, – сказал он. – Но повесьте меня, если… Неважно! Когда мы получим слугу, мы скоро получим и Казмаха.
– Да, – пробормотала его жена. – Если у вас еще нет Казмаха.
– Но Мэри! Это не помогает мне! Это запутывает меня