Михаил Лермонтов

Испанцы


Скачать книгу

всё удалый.

      И он красавицу мою любил,

      И очень долго это продолжалось;

      Как наконец заметила она,

      Что, от нее без грусти удаляясь

      Под разными предлогами, не стал

      Он находить веселья в разговоре нежном,

      Что к ней он вовсе охладел,

      Что не дивился уж красе ее наряда,

      И призывающего взгляда

      Он понимать уж не умел.

      Как женщине всё это не заметить,

      Когда вся жизнь ее в том только состоит?..

      Вот ревность в грудь ее, как червь, закралась

      И долго сердце горькое точила…

      Ну, просто без обиняков скажу,

      Она любимца отравила,

      И он скончался в двое суток.

      Но так как бедный сей испанец

      Служил при инквизиции писцом,

      То в дело все вошли по праву мщенья:

      Преступницу наказывали долго,

      Именье в пользу церкви обратив, —

      И наконец замучили до смерти!

      (Все содрогаются.)

      Вот следствия любви!.. страшись, Эмилия.

      На мячик сердце в нас походит, положи

      Ты на крутой горе его тихонько,

      И он не тронется – но раз толкнув,

      За ним хоть бросишься, но не догонишь.

      Не так ли говорю я?

      Алварец

      Точно так.

      Вы совершенно справедливо поступили

      С несчастною преступницей! – как? отравить

      Служителя священной инквизиции?

      Она мученья смерти заслужила.

      Соррини

      Нет! я совсем не говорю сего.

      (Кидая взор на Эмилию)

      Я слишком жалостлив, – насильно

      Меня заставили бумагу подписать;

      Все члены у меня, хладея, трепетали,

      И осуждал мой ум, что пальцы написали!..

      Но такова судьба судей земных!

      Все люди мы; и ослепленье страсти,

      Безумное волнение души, должны мы

      Прощать, когда мы излечить не в силах.

      Донна Мария

      Ах! я и прежде так судила.

      Алварец

      И в самом деле правда это!

      Соррини (радостно в сторону)

      Они меня боятся!

      Эмилия

      Позволь тебя спросить мне, батюшка,

      К чему всё это клонится.

      Алварец

      К тому,

      Что не должна ты плакать и крушиться

      Об том, что более Фернандо не увидишь —

      Он нагрубил мне нынче. – И навеки

      Его из дому я прогнал.

      Не смей с ним видеться тихонько; úначе,

      Страшися оскорбленного отца…

      Прощаю я твою любовь, как бы порок,

      В котором ты исправилась. Надеюсь,

      Что это будет так по крайней мере.

      Соррини

      Утешьтесь, нежная Эмилия!

      Любовь пройдет, самим вам будет легче.

      Эмилия (сквозь слезы)

      Довольно и того, что сделали;

      Но для чего смеяться надо мной?

      (Плачет.)

      (Эмилия уходит, закрыв глаза платком. Все в изумлении.)

      Соррини

      Как