Галатея

Алиса и тайна сказки Перро


Скачать книгу

в рюкзаке в классе, а всю мелочь, которая была у меня в кармане, я потратил на сэндвичи, чипсы и колу.

      Алиса погладила Умку, которая после трапезы сладко дремала возле ее ног.

      – Нет, на такси мы не поедем. Я хочу с Умкой прогуляться. Пойдешь с нами?

      Услышав свое имя, собака тут же вскочила и радостно завиляла хвостом. Ей тоже хотелось пройтись по улицам, залитым весенним солнечным светом, со своими маленькими подружками.

      – Я тоже попрошу Лилию Михайловну подсказать мне, какую сказку Перро выбрать на завтра. Я обожаю «Золушку» и «Спящую красавицу», но хочется чего-нибудь понеобычней.

      – А мне что-нибудь полегче! – воскликнул Никита.

      – А я так быстро ушла, что Инесса Викторовна не успела дать мне задание, – звонко рассмеялась Белка.

      – Повезло ж тебе!

      – Если б Алиску не подставил, у тебя бы сейчас тоже все было тип-топ.

      Продолжая с жаром выяснять отношения, эта троица в клетчатой школьной форме в сопровождении большой белой собаки зашагала к калитке.

      Университет считался одним из самых старинных зданий этого подмосковного секретного городка. Он раскинулся посреди зеленой лужайки, где под тенистыми дубами любили отдыхать студенты. Библиотека находилась в пристройке, напоминавшей собой часовню возле королевского замка. Поэтому было неудивительно, что девочки ощущали себя там принцессами из сказок.

      По пути к библиотеке Умка успела вдоволь порезвиться на лужайке, а потом, как самый настоящий верный часовой, заняла пост у массивных входных дверей в ожидании своих юных подружек.

      Алиса не преувеличивала, когда утверждала, что Лилия Михайловна похожа на волшебницу. Пожилая женщина с волосами, тронутыми сединой, с лучистыми смеющимися глазами в окружении мелких морщинок и приятным тихим голосом, если бы ее облачили в мантию и водрузили на голову колпак, действительно была бы вылитая добрая фея.

      Выслушав юных школьников, Лилия Михайловна улыбнулась.

      – Думаю, я смогу вам помочь.

      Просьба Никиты была самой простой, поэтому первым делом она нашла ему тоненькую брошюрку с упрощенным вариантом сказки «Кот в сапогах» на французском языке как раз для учеников младших классов.

      – А теперь подумаем, что же нам делать с тобой, Алиса, – женщина с задорной улыбкой посмотрела на девочку. – Вы с Белкой прочитали все опубликованные сказки Перро.

      – А есть неопубликованные?! – ахнули подружки.

      Лилия Михайловна вновь загадочно улыбнулась.

      – В одном старом издании я наткнулась на упоминание о такой сказке. Кстати, она про маленькую девочку. Но, к сожалению, рукопись куда-то исчезла.

      – А где та книга, в которой вы это прочитали? Можете ее одолжить нам? Мы ее внимательно изучим!

      – Ее нужно поискать, а у нас сейчас обеденный перерыв, и мне срочно необходимо отправиться в главное здание, чтобы успеть оформить поступление новых книг. Вы сможете подождать часик?

      Дети переглянулись.

      – Вообще-то нам надо возвращаться обратно в школу.

      – Тогда