Александр Владимирович Минаков

В поисках грани. Книга 1: Тибет


Скачать книгу

в которых расписываются при получении посылок, когда передашь мой подарок, попроси расписаться в бланке, пусть думают, что это обычная посылка. После бланк с подписью отправишь заказным письмом на адрес школы. Так я узнаю, какого числа состоялась передача. Если все пройдет успешно, можешь считать себя переведенным на следующий курс. Содержимое посылки представляет для меня большую ценность. Будь осторожен, Генрих.

      Шестого декабря в дом Мерихов постучался молодой почтальон. Как обычно бывает в таких случаях, передал получателям посылку, забрал бланк с подписью и отпра вился обратно на почту, не забыв при этом пожелать своим клиентам счастливого рождества.

      30 минут спустя – дом Мерихов

      – Этого не может быть, этого просто не может быть, это миф!

      – Не надо так волноваться, дорогой, в чем дело? – Кто принес эту шкатулку?

      – Почтальон. Да что, в конце концов, произошло? – В шкатулке лежало письмо, прочитай его.

      Уважаемый Николай Федорович, вы известны мне, как человек, посвятивший пониманию Востока всю свою жизнь, я хочу вам в этом немного помочь. Надеюсь, вы не сочтете это письмо и содержимое шкатулки чьей-то глупой шуткой. Я знаю, что через два месяца вы отправляетесь в экспедицию в Монголию. Так вот, в шкатулке находится легендарный камень Чинтомани. Пришло время вернуть его. Вы наверняка знаете легенду об этом камне. Он сам поведет вас.

      – Николай, это правда? Похоже на розыгрыш. Камень Чинтомани, это одна из восточных сказок.

      – Не знаю, не знаю. Леночка, ты не будешь против, если сегодня мы поужинаем вместе с Левой?

      Вечер того же дня, ужин в доме Мерихов.

      – Ви же не просто так позвали в свой дом старого Гершона Мейзеля? Ближе к делу. Покушать жареную рыбу можно и в доме у Мейзелей, ви знаете, как Роза жарит рыбу? Не знаете?

      – Гершон2 Нафталинович3, вы совершенно правы, я не просто так пригласил вас. Мне нужна помощь опытного ювелира.

      – И что ви ко мне имеете?

      Николай Федорович открыл шкатулку и передал ее в руки ювелира. Поколдовав над камнем, Мейзель, помрачнев, вынес свой вердикт:

      – Мы давно с вами знакомы, и я не буду вешать вам лапшу, мне нужно время, чтобы дать вам ответ. Это, несомненно, уникальный камень, он обладает редкими свойствами, присущими только определенным камням. Так что я сейчас доем свою рыбу и пойду домой к Розе, спать, чтобы завтра с утра заняться вашей диковиной. Ви еще имеете что-то мне сказать? Нет? Будьте здоровы.

      Через два дня, испытав весь свой арсенал и исчерпав все знания, Герша, выбросив белый флаг, потребовал переговоров. Переговоры проходили за столом, накрытым к ужину.

      – Коля, где ты взял этот камень, там больше нету? Моя Роза хочет себе такой же, а если можно, то два. По правде говоря, я так-таки и не знаю, что говорить. Этот камень тверже алмаза. Я сточил два круга для огранки, а ты знаешь, как они были мне дороги, а на нем так и не царапинки.

      2 Иврит.