Терри Пратчетт

Маленький свободный народец


Скачать книгу

как Невил показывал карточные фокусы.

      – Они хороши на вечеринках, а вот против кого-то вроде Дженни, боюсь, не особенно помогут, – сказала мисс Тик. – А здесь есть дру… в вашей округе вообще есть ведьмы?

      Тиффани помялась, прежде чем ответить:

      – Только старая госпожа Клацли, но её уже нет…

      Да, конечно, она жила одна в странном доме…

      – Хорошее имя, – сказала мисс Тик. – Хотя я его вроде бы раньше не слышала. И где сейчас эта ведьма?

      – Она умерла зимой в метель, – медленно проговорила Тиффани.

      – А теперь расскажи мне то, о чём ты молчишь. – Голос мисс Тик резал, как нож.

      – Э… кажется, она просила, умоляла её впустить, но никто не открыл ей дверь, и… э… ночь была холодная, и… госпожа Клацли умерла.

      – И она была ведьмой, да?

      – Все твердили, что она ведьма, – сказала Тиффани.

      Ей очень не хотелось говорить об этом. Никому в окрестных деревнях не хотелось. И все обходили стороной развалины избушки в лесу.

      – Но ты так не думаешь?

      – Э… – Тиффани стало неуютно. – Дело в том, что у барона был сын, Роланд. Мальчику исполнилось двенадцать вроде бы. И он поехал кататься по лесу верхом один. И собаки вернулись без него.

      – Госпожа Клацли жила в этом лесу? – спросила мисс Тик.

      – Да.

      – И люди решили, она убила его? – Ведьма вздохнула. – Должно быть, они подумали, что она изжарила его в печке или что-нибудь в этом роде.

      – Так прямо они не говорят, – сказала Тиффани. – Но мне кажется, да, как-то так они думают.

      – А его лошадь вернулась?

      – Нет, – сказала Тиффани, – и это странно, потому что, если бы она бродила по холмам, её бы точно заметили.

      Мисс Тик сложила руки на груди, фыркнула и улыбнулась без тени весёлости.

      – Ну, это легко объяснить, – сказала она. – У госпожи Клацли была большая печка?

      – Нет, – ответила Тиффани. – Довольно маленькая. Всего десять дюймов глубиной.

      – Дай угадаю. У госпожи Клацли был беззубый рот, а ещё она часто говорила сама с собой, верно? – сказала мисс Тик.

      – Да. И у неё была кошка, – добавила Тиффани, и тут слова, будто прорвав плотину, хлынули из неё потоком: – И вот, когда баронский сын пропал, они пришли к её домишку в лесу, перерыли весь её садик, до смерти забросали камнями старую кошку, свалили книги посреди комнаты и подожгли, и всё сгорело, и говорили, что она ведьма.

      – Сожгли книги, – сказала мисс Тик голосом сухим, как старая бумага.

      – Они говорили, там были странные письмена и картинки со звёздами!

      – И ты увидела всё это, когда пришла посмотреть?

      Тиффани испуганно сглотнула:

      – Откуда ты знаешь?

      – Я умею слушать. Так были там письмена и звёзды?

      Тиффани вздохнула:

      – Да, я пошла туда на следующий день. Несколько страниц, должно быть, вылетели из огня и уцелели. Я нашла один обрывок, там были старинные буквы и синяя