Дмитрий Старицкий

Путанабус. Наперегонки со смертью


Скачать книгу

доктор, колись, что на самом деле произошло, – наехал я на Купера, льстиво повысив его в научном звании.

      – Немного терпения, доктор Волынски, – невозмутимо ответил врач. – Скоро тут будет доктор Балестерос, посмотрит результаты, тогда она вас и просветит о том, что именно произошло. А пока пошли на рентген, – сказал врач, деловито расстегивая захваты на моих лодыжках.

      – Как пошли? – удивился я.

      – Ножками.

      Новая Земля. Европейский Союз. Город Виго.

      22 год, 2 число 6 месяца, воскресенье, 10:30

      Доктор Балестерос явилась не одна, а с высокой красивой девушкой лет двадцати пяти – двадцати семи, карибской внешности, но без примеси индейской или негритянской крови. Креолка. С темно-каштановыми крупно вьющимися локонами чуть ниже плеч, на макушке прихваченными серо-зеленой шапочкой-таблеткой. Туго подпоясанный дежурный халат с чужого плеча не скрывал ни отличной фигуры, ни стройных ног. Большой лоб, высокие скулы, узкий подбородок, чувственные губы; немного длиннее, чем нужно нос, и глаза цвета спелой маслины под соболиными бровями. На ее руках не было маникюра, а на лице – косметики. Куда еще краситься, имея такие шикарные черные как смоль длинные ресницы и такой прекрасный цвет лица!

      – Доброе утро, – сказала Мария Балестерос по-английски, входя в кубрик. – Познакомьтесь: это наш пациент доктор Волынски, а это наш прикомандированный ординатор доктор Вероника де Охеда Лопес из Нью-Рино. Она фармаколог-исследователь. Именно ее новый препарат мы и применили вам, Георги.

      – Так я еще до кучи и подопытная морская свинка у вас, доктор Мария. – Но поднимающееся раздражение разбилось об очаровательную улыбку нового доктора Вероники.

      – Вы не правы, – заявила она по-английски, – период испытаний на животных я закончила еще во время последнего мокрого сезона.

      – Что это за препарат? – поинтересовался я. – И какие побочные эффекты у него? К чему мне готовиться? Уши мхом не обрастут?

      Доктор де Охеда ответила, не отрываясь от рассматривания моих снимков на просвет, которые ей услужливо подал Купер:

      – Это вытяжка из местного эндемика. Довольно редкого здесь вьющегося растения типа земной омелы. Собирать его можно только на северных склонах Сьерра-Гранде и только в мокрый сезон. В остальное время те вещества, которые оно вырабатывает, не так активны, как бы нам того хотелось.

      – Как хоть называется этот препарат? – полюбопытствовал я.

      – Охедин, – скромно просветила меня Вероника де Охеда.

      Доктор Балестерос, водя пальчиком по рентгеновским снимкам, что-то затарахтела по-испански. Видимо для того, чтобы я ничего не понял. Но я догадался, что другие рентгеновские снимки мне делали, когда я был «овощем» и общался со Львом Мехлисом.

      – Да, вы правы, – покивала ей доктор де Охеда, переходя на английский, – это просто феноменально. Я никак не ожидала такого быстрого результата.

      – А уж как мы не ожидали, – вставил свои пять копеек магистр Купер, поедая доктора де Охеда маслеными глазками. – Кстати, сегодня до рентгена