Барбара Картленд

Похищенное сердце


Скачать книгу

ты не поправишься?

      Вернон невесело рассмеялся.

      – Если Джексон что-то задумал, он ни за что не поменяет своих планов.

      Аманда погладила брата по руке и стала собирать вещи, готовясь к посадке.

      – Я не смогу с тобой разговаривать после того, как мы пройдем через таможню, – шепнул ей Вернон, когда они шли по проходу.

      Аманда кивнула, но почувствовала себя одинокой и забытой. Его багаж проверили быстрее, чем ее. Она видела, как брат, ковыляя, уходит прочь, а носильщик несет его чемоданы.

      В такси она назвала адрес отеля «Марин». Это был довольно приличный, но неприметный отель.

      У стойки администратора ее ждало письмо, и, вскрыв конверт, Аманда воскликнула:

      – Извините, но я не могу остановиться здесь. Вызванная для меня машина отвезет меня к другу.

      – Это большая потеря для нас, мадемуазель, – галантно произнес портье. – Надеюсь, мы сможем вам помочь при случае.

      – Возможно, я вернусь через день-два, – пообещала Аманда. – Я была бы очень признательна, если бы кто-нибудь помог мне вынести багаж.

      Она дала чаевые носильщику, и в этот момент подъехал вызванный швейцаром черный «ягуар» с французскими номерами.

      Шофер был молчалив, она ограничилась краткими: «Merci bien», и они тронулись в путь.

      Машина выехала за город и понеслась по горной дороге к Монте-Карло.

      Через несколько минут они свернули на довольно крутую дорогу, которая уводила от моря, а вдалеке возникли заснеженные вершины Альп.

      Здесь Аманда не бывала никогда; она с интересом осматривалась по сторонам, гадая, куда ее везут. Еще миль через пять машина свернула с дороги на подъездную аллею, вдоль которой стояли деревья в цвету. В конце аллеи девушка увидела старинную ферму.

      Это было совсем не похоже на то, что Аманда предполагала увидеть. Машина проехала по гравию и остановилась напротив старинной деревянной двери дома.

      Когда она вышла из машины, слуга, одетый в белое, поспешил ей навстречу.

      – Добрый день, мадемуазель. Месье ждет вас, – произнес он по-французски.

      Шофер вытащил ее чемоданы из багажника, и Аманда молча прошла в дом.

      Он был обставлен просто и в то же время изысканно. Следуя за слугой, она прошла через гостиную и оказалась на залитой солнечным светом террасе. Перед открытым окном сидел человек.

      – Мадемуазель пришла, месье, – произнес слуга тихо и почтительно.

      Мужчина повернул голову к Аманде, и она впервые разглядела лицо Джексона с крупными и неправильными чертами и невероятно живыми и яркими глазами. Глубокие морщины шли от носа к уголкам губ. Это лицо чем-то отталкивало, но забыть его было невозможно.

      Он улыбнулся, и девушка поняла, почему Вернон и все остальные обожали своего командира.

      – Наконец-то, – сказал Джексон тихо, но в голосе его слышался металл. – Я уже начал думать, что мы никогда не встретимся.

      Аманда увидела трость рядом с его стулом, подошла и протянула руку.

      – Здравствуйте, – произнесла она несколько натянуто.

      – Жан,